Ejemplos del uso de "return a call" en inglés

<>
Well, between you and your husband, neither one of you knows how to return a call. Что ж, ни ты ни твой муж не знаете, что значит перезванивать.
I can't even get mine to return a phone call. А мой даже не перезванивает.
You know, I actually have to return a phone call, so I'll. Знаете, в обще-то мне надо перезвонить кое-кому, так что я.
If you see my wife, tell her the polite thing to do is return a man's call. И если кто-то из вас увидит мою жену, передайте, что мужчинам принято перезванивать.
And if either of you see my wife, you tell her the polite thing to do is return a man's damn phone call. И если кто-то из вас увидит мою жену, передайте, что мужчинам принято перезванивать.
Please return a signed copy to us. Мы просим Вас прислать один подписанный экземпляр обратно.
Please give me a call. Пожалуйста, позвоните мне.
Please return a countersigned copy of the contract to us. Наш договор мы просим прислать нам в подписанном виде.
Tom got a call from someone named Mary. Тому звонил кто-то по имени Мэри.
Refback, or Rebate, makes it possible to return a part of a gain received from the fund for a particular client directly into the account of a referred investor. Рефбэк, или Rebate, дает возможность возвращать часть полученного от фонда дохода за определенного клиента напрямую на лицевой счет привлеченного инвестора.
In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand. В том случае, если я не смогу прийти, я заранее тебе позвоню.
There is a distinct advantage for traders who identify a trend early on — entering the market when a trend is beginning to develop means it is more likely to return a profitable result. Чем раньше трейдер определит направление тренда, тем выше будет его преимущество: вход на рынок во время формирования тренда чаще будет приводить к положительному результату.
I will give you a call as soon as the decision comes through. Я позвоню вам как только будет принято решение.
This service enables you to return a part of a gain received from the fund directly into the account of a referred investor. Благодаря этому у Вас есть возможность возвращать часть полученного от фонда дохода напрямую на лицевой счет привлеченного инвестора.
Give me a call tonight. позвони мне сегодня вечером
It will return a list of IP addresses that change often: Будет возвращен список IP-адресов, материалы по которым обновляются достаточно часто:
I'll give you a call Я тебе позвоню
/me/friends will only return a person's friends who also use the app. «/me/friends» будет возвращать только список друзей, которые также используют это приложение.
I want to make a call Я хочу позвонить
The Graph API will then return a ranked list of objects which represent the current player's friends who haven't authorized the game. API Graph выдает ранжированный список объектов, в котором указаны друзья текущего игрока, не авторизованные в приложении.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.