Ejemplos del uso de "scientific" en inglés

<>
Scientific activity (Ph.D. Philology) Научная деятельность (доктор филологии)
What the process lacks currently, Chevrier says, is a scientific board. Шеврие говорит, что данному процессу в настоящее время не хватает ученого совета.
And they're scientific models? И что это научные модели?
Scientific Secretary with the International Law Department, Jurists'Association (1978-1980). Ученый секретарь отделения международного права, Ассоциация юристов (1978-1980 годы)
The March of Scientific Folly Марш научной глупости
I'm turning into some sort of sadistic scientific rabble rouser. Я превращаюсь в какого-то садистского ученого подстрекателя.
So, there is scientific evidence. Итак, есть научные доказательства.
She started with parapsychologists, like the PhD in their name made it more scientific. Она начала с парапсихологов, как будто слово "кандидат", в названии их должностей, сделало их учеными.
Consider publicly-funded scientific research. Рассмотрим научные исследования, финансируемые государством.
And then expressed my gratitude that Scientific American doesn't include any of those smelly perfume cards. И потом выразил свои благодарности "Ученой Америке" что в ней нет этих страниц, пахнущих парфюмом.
The Conundrum of Scientific Fraud Загадка научного мошенничества
And the training center there was built around the scientific Congolese staff and some American scientists also. В состав тренинг-центра входили ученые из Конго, а также несколько американских ученых.
Making a Market for Scientific Research Создание рынка для научных исследований
Indeed, recent surveys show that the public is growing steadily less trusting of the scientific consensus on global warming. Последние исследования показали, что доверие общественности к единогласному мнению учёных по поводу глобального потепления неуклонно падает.
His scientific discovery unlocked many mysteries. Его научное открытие раскрыло много тайн.
Over the past decade expenditures on total scientific research were reduced to less than 5% of their former value. Однако практически полное отсутствие поддержки науки, особенно в первые годы реформ, заставляло многих ученых эмигрировать.
He made an important scientific discovery. Он сделал важное научное открытие.
So I get the impression that some parts of the scientific establishment are morphing into a kind of priesthood. У меня складывается впечатление, что некоторая часть ученого сообщества превращается в духовенство.
You can also use scientific notation. Также можно использовать научную форму записи.
About 50 per cent of this pedagogical staff (approximately 830 persons) have been qualified by obtaining scientific degrees and titles. Около 50 % педагогов (приблизительно 830 человек) являются дипломированными специалистами, которым присвоены ученые степени и звания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.