Ejemplos del uso de "seed" en inglés
Traducciones:
todos844
семя488
семенной104
посеять36
зерно24
посевной материал8
высевать2
отбирать1
otras traducciones181
We have had problems with the seed grain and pests.
У нас были проблемы с посевным материалом и животными.
As lindane is used on treated seed that is planted in April and early May, lindane is then released into the atmosphere following seeding and hence the higher levels in May followed by a slow decline to low and/or undetectable levels in August and September (Kumar, 2001).
Поскольку линдан используется для протравливания семян, высеваемых в апреле и в начале мая, посевные работы сопровождаются его высвобождением в атмосферу, что и является причиной майского повышения атмосферных концентраций, за которым следует их постепенное снижение до низких и/или не поддающихся обнаружению уровней к августу и сентябрю (Kumar, 2001).
Defining harmonized quality requirements for seed potatoes.
определения согласованных требований к качеству семенного картофеля.
I have planted the seed of suspicion in the young King's head.
Я посеял подозрение в душе юного короля.
One vial of reference strain may produce many more vials — possibly a hundred — of master seed.
Из одного флакона эталонного штамма можно получить много — возможно сотню — флаконов главного посевного материала.
For farmers, this means higher costs; for seed corporations, higher profits.
Для фермеров это увеличивает затраты; для семенных корпораций – более высокие доходы.
Put a cucumber seed in the ground, it never comes up a turnip.
Если посеешь огурцы то никогда не вырастет репа.
I recently compared her to a nutrient-rich chia seed.
Я недавно сравнил её с богатым питательными веществами зерном чиа.
Furthermore, agricultural insurance against drought events needs to be provided and seed production increased to guarantee the needs of farmers during the growing season subsequent to drought years.
Кроме того, необходимо обеспечить страхование сельскохозяйственных предприятий на случай засухи и увеличить производство семян, с тем чтобы гарантировать удовлетворение потребностей фермеров в посевном материале в вегетативный период после засушливых лет.
Greece in favour of a 1 % tolerance for basic and certified seed.
Греция- в пользу допуска в размере 1 % для основного семенного и кондиционного семенного картофеля.
It was an attempt to plant the seed of real public broadcasting in a media landscape dominated by oligarchs and government channels.
Это была попытка посеять семена реального общественного телевещания внутри медийного ландшафта, в котором доминирующее положение занимали олигархи и правительственные телеканалы.
And savings, the seed corn of future prosperity, remain in woefully short supply.
А сбережения, являющиеся «посевным зерном» для обеспечения экономического подъема в будущем, к сожалению, продолжают оставаться в дефиците.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad