Usage examples of "set in box" in English with translation to Russian

<>
X-Men producer Simon Kinberg recently described the drop in box office takings as simply "cyclical," telling Hollywood Reporter: "Next summer will be the biggest box-office summer in history, and nobody will be worrying about the business." Продюсер "Людей Х" Саймон Кинберг недавно назвал падение кассовых сборов просто "цикличным", сказав Hollywood Reporter: "Следующее лето будет самым кассовым летом в истории, и никто не будет переживать об этом."
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. Действие моего следующего романа разворачивается в любовном отеле, поэтому я хотел посмотреть, как он в действительности выглядит.
You just need to enter your email address and password at the top of the page, and click the Sign In box. Нужно просто ввести свой адрес электронной почты и пароль в верхней части страницы, а затем нажать на кнопку Войти.
The rainy season has set in. Начался сезон дождей.
Commonly used in box spring padding. Обычно используется в набивке подкладки пружинного механизма матраса.
There were signs she'd been beaten, and rigor mortis had already set in. Были признаки того, что ее избили, и тело уже окоченело.
I'm looking for my master and they talk about him in box. Я ищу моего господина, и о нем говорят в коробке.
Yes, the table may be set in the bar. Да, можно накрыть стол в баре.
In the Measure in box, choose whether you want to measure the width in inches or a percentage of the page. В поле Единицы выберите, следует ли измерять ширину в сантиметрах или в процентах от ширины страницы.
The "Automatic" parameter means that the active chart symbol will be set in this field, the "Last used" — the symbol of the latest trade operation. Параметр "автоматический выбор" означает, что в этом поле будет устанавливаться символ активного графика, "последний использованный" — символ предыдущей торговой операции.
To search for data with specific details, in the Look in box, click Formulas, Values, or Comments. Для поиска данных с конкретными свойствами выберите в поле Область поиска вариант формулы, значения или примечания.
As instrument price reaches the level you have set in a pending order, free margin level on your account is automatically checked before opening pending orders. В тот момент, когда цена инструмента достигает уровня, установленного Вами в отложенном ордере, автоматически производится проверка объема свободной маржи на счете для открытия отложенных ордеров.
In the Look In box at the top of the Select a Reply Template box, select User Templates in File System. В диалоговом окне Выберите шаблон ответа в поле Искать в выберите вариант Шаблоны в файловой системе.
If the "Select object by single mouse click" parameter is set in terminal settings, one has to click once with the left mouse button on any element of the object. При этом, если в настройках терминала выставлен параметр "Выделять объекты по одиночному клику мыши", необходимо одиночное нажатие левой кнопки мыши на любом элементе объекта.
In the Look in box, click Formulas. В списке Область поиска выберите вариант формулы.
New price of the pending order triggering, new levels of Stop Loss and Take Profit, as well as expiry time of the order can be set in this window. В нем можно задать новую цену срабатывания отложенного ордера, новые уровни Стоп Лосс и Тейк Профит, а также изменить срок действия ордера.
In the Measure in box, choose whether you want to measure the width in inches or a percentage. В поле Единицы выберите, следует ли измерять ширину в сантиметрах или в процентах.
Testing — general testing parameters are set in this tab. Тестирование — в этой вкладке задаются общие параметры тестирования.
Use the Search mail in box to pick the email account you want to search, then select OK. В поле Искать письма в выберите учетную запись электронной почты для поиска и нажмите кнопку ОК.
Parameters defined in the terminal settings are set in the "Common" tab. Во вкладке "Общие" выставляются заданные в настройках терминала параметры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!