Ejemplos del uso de "shared" en inglés con traducción "делиться"

<>
Others shared anecdotes about torturing detainees. Другие делились устными историями о пытках арестованных.
Mockups can't be exported, only shared. Макеты нельзя экспортировать, ими можно только делиться.
But we vote on shared hallucinations, okay? Но мы можем делиться глюками, понял?
Yeah, shoe polish and he never even shared. Да, пьёт ацетон и даже никогда не делится.
Stories shared by a player should make sense on all platforms. Новости, которыми делится игрок, должны быть применимы ко всем платформам.
Can I restrict the type of reports that can be shared? Можно ли ввести ограничения на типы отчетов, которыми я делюсь?
That's my story shared in the form of a lesson. Я делюсь этой историей с вами как уроком.
Creative Hub mockups can be shared, but can't currently be exported. Макетами Creative Hub можно делиться, но на сегодняшний день их нельзя экспортировать.
Posts I've shared to Facebook aren't showing up News Feed. Публикации, которыми я делюсь на Facebook, не отображаются в Ленте новостей.
When they generated profits, the proceeds were shared with managers and employees. Когда они приносили прибыль, доходами делились с руководством и сотрудниками.
Public videos and playlists can be seen by and shared with anyone. Ролики и плейлисты, которые находятся в открытом доступе, могут смотреть все пользователи YouTube. Также ими можно делиться без ограничений.
You can associate a hashtag with a shared link, photo, or video. К фото, ссылке или видео, которыми вы делитесь, можно добавить хэштег.
A hashtag specified by the developer to be added to the shared content. Хэштег, указанный разработчиком для добавления к материалам, которыми делятся люди.
See what your Facebook friends liked, shared, or commented on across the Web. Узнайте, что нравится вашим друзьям на Facebook, чем они делятся и что комментируют.
See what your Facebook friends have liked, shared, or commented on across the Web. Узнайте, что нравится вашим друзьям на Facebook, чем они делятся и что комментируют.
Keep in mind links to Dropbox files can be shared outside of the group. Помните, что ссылками на файлы Dropbox можно делиться за пределами группы.
Content is most often shared to Facebook in the form of a web page. Чаще всего на Facebook делятся материалами, которые размещены на веб-страницах.
You can specify a single hashtag to appear with a shared photo, link, or video. Для фото, ссылки или видео, которыми вы делитесь, можно указать один хэштег.
They share slides from distant childhoods that show how collaboration kick-started their friendship - and shared dreams. Они делятся слайдами о своих дальних детских лет и показывают, как сотрудничество дало толчок их дружбе - и совместным мечтам.
We try to salvage the sinking ship, our illusions, the feelings we once shared, and deeply valued. Мы пытаемся спасти тонущий корабль, наши иллюзии, чувства, которыми мы однажды делились и которые глубоко ценили.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.