Ejemplos de uso de "single subnet" en inglés con traducción al ruso

<>
On networks that are made up of a single subnet, NetBIOS broadcasts typically can handle the NetBIOS name resolution requirements of an Exchange deployment. В сетях, состоящих из единственной подсети, широковещательные рассылки NetBIOS обычно способны обрабатывать требования по разрешению имен NetBIOS для развертывания Exchange.
On networks that are made up of a single subnet NetBIOS, broadcasts are typically able to handle the NetBIOS name resolution requirements of an Exchange deployment. В сетях, состоящих из единственной подсети NetBIOS, широковещательные рассылки обычно способны выполнять требования по разрешению имен NetBIOS для развертывания Exchange.
DAG on single subnet Группа доступности базы данных (DAG) на одной подсети
As a result, the DAG requires a single IP address on that subnet. Поэтому группе доступности базы данных требуется один IP-адрес в этой подсети.
He didn’t lose a single minute, thinking constantly how to survive and how to improve his conditions. Он не терял ни минуты, постоянно думая о том, как выжить и как улучшить своё положение.
Select Subnet Mask, enter 255.255.255.0, and then select Done. Выберите Маска подсети, введите 255.255.255.0 и нажмите кнопку Готово.
He was killed by a single bullet. Он был убит одним выстрелом.
Make sure to turn on your Xbox One and connect it to the same subnet as your Windows 10 PC. Проверьте, что консоль Xbox One включена и присоединена к той же подсети, что и компьютер с ОС Windows 10.
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
You‘ll then be prompted for the Subnet mask. Вам будет предложено ввести Маску подсети.
A single incident can change your life. Одна единственная случайность может изменить твою жизнь.
Planted behind the firewall, like a hidden back door that leads from the Division subnet out into the real world. Установлена за брандмауэром, типа скрытой двери, которая ведет от подсети Отдела наружу, в реальный мир.
I would rather remain single than live an unhappy life with him. Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
Each server in the DAG can be on a different subnet, but the MAPI and Replication networks must be routable and provide connectivity, such that: Все серверы в группе доступности базы данных должны находиться в разных подсетях, но сеть MAPI и сеть для репликации должны быть маршрутизируемыми и обеспечивать подключение, при котором:
In Japan almost all roads are single lane. В Японии почти все дороги однорядные.
To specify an IP address, in the IP address, Subnet prefix length, and Gateway boxes, type the IP address settings. Чтобы указать IP-адрес, в полях IP-адрес, Длина префикса подсети и Шлюз введите параметры IP-адресов.
We did not see a single game. Мы не видели одиночную игру.
As a result, the DAG requires two IP addresses, one for each subnet on the MAPI network. Поэтому группе доступности базы данных требуется два IP-адреса, по одному для каждой подсети в сети MAPI.
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. Не сваливай все эти вопросы в одну кучу. Тебе нужно внимательно рассмотреть каждый в отдельности.
The presence of a black hole router can cause a variety of errors that do not occur if a program connects to a computer on a local subnet. Наличие «черной дыры» может привести к возникновению ряда ошибок, невозможных в том случае, если программа подключается к компьютеру по локальной подсети.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.