Usage examples of "snatch" in English with translation to Russian

<>
I'll go snatch this guy up and book him. Я схвачу этого парня и посажу.
Any moment I can snatch to perfect my line, I do. Я стараюсь урвать каждую секунду, чтобы набить руку.
These other guys, these other agents come, they snatch me up. И тут появляются другие - ну, агенты - и хватают меня.
You also snatch your share. Так вырви свой кусочек счастья.
You're probably setting up to snatch a purse. Вы небось расселись тут, чтобы стырить у кого-то кошелек.
We had to distract the Duke and snatch Cluzet before he exposed her. Нужно было отвлечь герцога и схватить Клюзе, пока он не разоблачил ее.
And when ruling Florence gets to be too much, you and I can still snatch a little freedom here and there. И когда господствование Флоренции достигнет апогея, мы по-прежнему сможем урвать немного свободы здесь и там.
They're the things that you'd snatch if the house was on fire. Это те вещи, которые вы, первым делом, хватаете при пожаре.
Fi, I'm trying to snatch Kendra off the street and tie her to a chair. Фи, я пытаюсь схватить Кендру прямо на улице и привязать к стулу.
Now, if I can get him alone, we snatch him up, work him over, maybe get to Ledoux. Так что теперь если я доберусь до него, мы его схватим, обработаем его и, возможно, выйдем на Ладу.
What'd you think, Chuck, you and your team were just gonna swoop in here and snatch up Zorn? Чак, думаешь, просто появитесь здесь, и схватите Зорна?
But if they were always gonna steal the diamonds, why wouldn't they just snatch Mary when she arrived at the airport? Но если они всегда хотели украсть алмазы, почему им просто не схватить Мэри, когда она приедет в аэропорт?
So, Mike, assuming we get Vale to set up a meeting with this son of a bitch, we got to come up with a plan to snatch him. Итак, Майк, предполагая, что Вейл устроит встречу с этим сукиным сыном, нам нужно выработать план как его схватить.
You're looking at some big black angel got sent down here to snatch your honky ass out of there at the last possible minute and save you from destruction? Что смотрите на большого чёрного ангела которого послали сюда, чтобы схватить вашу белую задницу и в самую последнюю минуту спасти вас от смерти?
Tonight, while their parents party they'll be dreaming away in their safe cribs their soft beds and we'll snatch them carry them into the sewer and toss them into a deep, dark, watery grave. Пока их родители веселятся они будут сладко спать в своих колыбельках в своих кроватках а мы схватим их отнесем к водостокам и бросим в глубокую, темную могилу из нечистот.
Must have snatched him off the street. Видимо, его схватили на улице.
Snatching her 15 seconds of fame. Пытается урвать свои 15 секунд славы.
And he snatched the penny and he ran off. Он хватает пенни и убегает.
indeed, he snatched the presidency of the UMP despite Chirac's active opposition. в действительности, он ухватился за пост президента UMP, несмотря на активную оппозицию Ширака.
That somebody hasn't snatched it up. Что никто еще не схватил это.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!