Exemples d'utilisation de "source audio data" en anglais

<>
In the Player Library, select the Burn tab, select the Burn options button Options button, and then select Audio CD or Data CD or DVD. В библиотеке проигрывателя откройте вкладку Запись, нажмите кнопку Параметры записи Кнопка и выберите Звуковой компакт-диск или Компакт- или DVD-диск с данными.
Burn an audio CD (or a data CD or DVD) Запись звукового компакт-диска (или компакт- или DVD-диска с данными)
Put a blank audio CD, or a data CD or DVD, in the CD or DVD drive on your computer. Поместите в привод компьютера пустой компакт-диск или DVD-диск (для записи аудио или для записи данных).
Microsoft doesn’t access or store peer-to-peer audio or video chat data including Skype calls. Корпорация Майкрософт не получает доступ к данным аудио- или видеочата, в том числе вызовам Skype, и не сохраняет их.
Banned items include materials, including books and audio or video cassettes, “containing data that may damage the Republic's political or economic interests, its national security, public order, health protection and public morals”. В число запрещенных товаров входят материалы, в том числе книги и аудио- или видеокассеты, " содержащие сведения, которые могут причинить ущерб политическим или экономическим интересам Республики, ее национальной безопасности, общественному порядку, охране здоровья и общественной нравственности ".
Solution: Either make sure that the lookup value exists in the source data, or use an error handler such as IFERROR in the formula. Решение. Убедитесь, что искомое значение есть в исходных данных, или используйте в формуле обработчик ошибок, например функцию ЕСЛИОШИБКА.
Calculations based on non-OLAP source data. Вычисления на основе исходных данных не из источника данных OLAP.
Source data serving as a basis for the entire analytical work of the terminal user are those about security price changes. Исходными данными, на базе которых строится вся аналитическая работа пользователя терминала, являются данные о динамике цен финансовых инструментов.
When specified, the script takes a list of .csv files generated by the script and uses them as the source data to generate a summary HTML report. Если этот параметр указан, то сценарий использует список созданных им CSV-файлов в качестве исходных данных для сводного отчета в формате HTML.
Your chart uses text from its source data for these axis labels, but you can change that. Для этих подписей осей в диаграмме используется текст из источника данных, но это можно изменить.
Click Import the source data into a new table in the current database, and then click OK. Выберите пункт Импортировать данные источника в новую таблицу в текущей базе данных и нажмите кнопку ОК.
As a workaround, import the source data into an Access database, and then link to the database from Excel. В качестве обходного способа можно импортировать исходные данные в базу данных Access, а затем создать связь с базой данных из Excel.
The chart continues to reflect changes made to its source data. При этом в диаграммах будут отображаться изменения, вносимые в исходные данные.
Calculations based on OLAP source data. Вычисления на основе исходных данных OLAP.
Review the source data and take action as described in this table. Просмотрите исходные данные и выполните необходимые действия в соответствии с приведенной ниже таблицей.
Example of PivotTable source data Пример исходных данных сводной таблицы
Due to the amount of information collected through the Country reports on State of Europe's Forests 2007, only part of the source data was presented in the published report. Ввиду большого объема информации, собранной на основе национальных сообщений для доклада " Состояние лесов в Европе, 2007 год ", в нем была опубликована лишь часть исходных данных.
If you simply want to view the latest source data within Access for richer querying and reporting, create a link to the text file in your database by using the Link Text Wizard. Если вы просто хотите просматривать обновленные исходные данные в Access и использовать расширенные функции запросов и отчетов, создайте в базе данных связь с текстовым файлом с помощью мастера связывания с текстовыми файлами.
For example, your lookup value doesn’t exist in the source data. Например, искомого значения нет в исходных данных.
If the Select Unique Record Identifier dialog box appears, Access was unable to determine which field or fields uniquely identify each row of the source data. Если появится диалоговое окно Выбор уникального идентификатора записи, это означает, что Access не удалось определить, какие поля идентифицируют каждую строку исходных данных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !