Ejemplos de uso de "subzero holding room" en inglés con traducción al ruso

<>
I'll write up an emergency room admission slip time-stamped this morning, stash her in a holding room and say she died during a shift change. Я напишу, что был отмечен по времени прием неотложной помощи этим утром, оттащите ее в комнату и скажем, что она умерла во время закрытия смены.
Sheriff, please take the jury into the holding room. Шериф, отведите, пожалуйста, присяжных в комнату для ожидания.
Please take the jury into the holding room. Пожалуйста, отведите присяжных в зал ожидания.
I put them in the jury holding room. Я разместил их в комнате присяжных.
Duke, are you guys holding anything in the narco room? Дюк, в комнате наркотиков что-нибудь есть?
Is it true you were holding sodium bicarbonate in the supply room? Это правда, что у тебя в кладовой была пищевая сода?
The pair is just barely holding above last week’s 11-year low at 1.1460, but if that floor gives way, there is room down to the next level of minor support at 1.1375 or even the 61.8% Fibonacci retracement of the EURUSD’s entire 2000-2008 rally around 1.1200. Пара с трудом удерживается выше 11-летнего минимума прошлой недели на уровне 1.1460, но если это дно рухнет, то вероятно снижение к следующему уровню незначительной поддержки на отметке 1.1375 или даже 61.8% коррекции Фибоначчи всего роста пары EURUSD 2000-2008 в районе 1.1200.
I awoke with my hands bound together — in real life I was holding a PlayStation controller, which of course placed my hands close together, a nice touch — in a dingy room. Я проснулся со связанными руками в темной и грязной комнате (в реальной жизни я держал в руках джойстик PlayStation, из-за чего мои руки, естественно, оказались рядом, создавая соответствующее ощущение — отменная деталь).
The National Library has a Braille Room holding more than 600 titles in Braille for the use of blind persons, including scientific and literary works, and laws and codes of the Republic. В Национальной библиотеке имеется так называемый зал Брайля, насчитывающий более 600 томов в системе Брайля для слепых пользователей, среди которых научные труды, литературные произведения, законодательные акты Республики и своды законов.
This room may appear to be holding 600 people, but there's actually so many more, because in each one of us there is a multitude of personalities. На первый взгляд, в этом зале присутсвует 600 человек, однако на самом деле, гораздо больше, поскольку в каждом из нас находятся множество личностей.
The irony is that Medvedev has almost no room for maneuver, despite holding one of the most powerful presidencies in the world. Ирония заключается в том, что у Медведева практически нет места для маневра, несмотря на то, что он занимает пост одного из самых влиятельных президентов в мире.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
Who is that woman holding the flowers? Кто эта женщина с цветами?
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
I think he is holding something back from us. Я думаю, он что-то скрывает от нас.
My room is very small. Моя комната очень маленькая.
Tom saw John and Mary holding hands. Том видел, что Джон и Мэри держались за руки.
I asked for the key and went upstairs to my room. Я попросил ключ и пошёл наверх, в свою комнату.
I'm sure he is holding back something from us. Я уверен, он что-то скрывает от нас.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.