Ejemplos de uso de "tasted" en inglés con traducción al ruso

<>
And they tasted really good. А еще - они были вкусные.
It tasted like fried noodles. На вкус совсем как якисоба.
I tasted the broccoli. Mmmmm." я съела брокколи, ммм".
Green beans never tasted so good. Бобы никогда еще не были такими вкусными.
Your last pot tasted like motor oil. Твой последний кофе напоминал моторное масло.
It tasted disgusting, but I feel great. На вкус гадость, но чувствую себя отлично.
I think they said it tasted like chicken. По-моему, они говорили, что по вкусу это было похоже на курицу.
Have you ever tasted such a good soup? Ты когда-то ещё ел такой вкусный суп?
I kissed him, and it tasted like lip smackers. Я поцеловала его, и почувствовала на вкус блеск для губ.
"dog biscuits," 'cause that's what they tasted like. "собачьи бисквиты", потому что они на вкус были именно такими.
Who has never tasted bitter, knows not what is sweet. Не отведав горького, не узнаешь и сладкого.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
They tasted awful, metallic — not at all like drinking water. Вкус был ужасный, металлический. На питьевую воду это не было похоже абсолютно.
The worst Caesar salad I have ever tasted, bar none. Самый ужасный салат Цезаря, который я когда-либо ела - без сомнений.
Terrorists who have tasted success in Iraq will increasingly turn on others. Террористы, добившись успеха в Ираке, переключаться на других.
He made a piece of meat that tasted like a desk blotter. Он приготовил мясо, на вкус, как промокашка.
Days ago, your hag kissed her, and you tasted her very essence. Уже давно ваша старуха поцеловала её и вы отведали её эссенцию.
The Red Queen promised you would be the sweetest meat I've ever tasted. Червонная королева обещала, что твое мясцо будет слаще всего на свете.
I always take one from a foe that's tasted the cold, unrelenting steel of my blade. Я всегда беру трофей с тех, кто ощутил безжалостный холод моего меча.
If you looked at glucose molecules till you were blind, you wouldnв ™t see why they tasted sweet. Если вы будете смотреть на молекулы глюкозы пока не ослепнете, вы не поймете почему они сладкие на вкус.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.