Ejemplos del uso de "terror" en inglés con traducción "ужас"

<>
It was just sheer terror. Это был абсолютный ужас.
Is terror the right response? Является ли при этом ужас подходящей реакцией?
I get off on her terror. Я навожу на нее ужас.
The very feeling of terror is global. Ощущение ужаса стало глобальным.
I'll head back for the white Night Terror. Я возвращаюсь за белым Ночным ужасом.
Now residents wait in terror for the “rebels” to arrive. Теперь жители с ужасом ожидают прихода "ополченцев".
If Australia disappears tomorrow, terror is probably the right response. если завтра исчезнет Австралия, ужас, по-видимому, будет адекватной реакцией.
Most young people don't know the terror of war. Молодёжь большей частью не знает ужасов войны.
Saddam Hussein's reign of terror is about to end. Ужас правления Саддама Хусейна вот-вот завершится.
In the end, terrorism works only if it creates terror. В конце концов, методы терроризма работают, только если они вызывают у людей ужас.
The atomic bomb as a city-buster has always inspired terror. Угроза ядерной бомбардировки городов долгое время вызывала у людей ужас.
Tom Sawyer, the terror of the seas, is back home again Том Сойер, ужас морей, вернулся домой
Doubt, fear, pain, anxiety, distraction, nervousness, horror, fright, panic, dread, terror, trepidation. Сомнение, боязнь, боль, тревога, растерянность, нервозность, трепет, испуг, паника, страх, ужас, беспокойство.
In the face of unutterable terror I was, finally, nearing the top. Вместе с непреодолимым ужасом я, наконец-то, приближался к вершине.
Sudden terror before this omnipresent, all-devouring monster was soon overtaken by fascination. Внезапный ужас перед этим вездесущим, всепожирающим монстром скоро сменился очарованием.
Like Paris, Moscow too has known terror, slicing sharply, unexpectedly through its cosmopolitan evenings. Москве, как и Парижу, знакомо чувство ужаса, неожиданно прорезающее веселый столичный вечер.
It was 25 minutes of absolute terror that thousands of people across the U.S. felt. Это были 25 минут абсолютного ужаса, который ощутили тысячи людей в США.
And we will make this camp a safe place for everyone escaping the terror of war. И мы сделаем этот лагерь безопасным местом для всех, кто бежал от ужасов войны.
One was absolute terror - it's like, "Oh, please God, I just want to wake up. Одним из них был абсолютный ужас: "Господи, пожалуйста, дай мне проснуться,
Tonight, my theory will be confirmed, and I'll write a sensational article about the castles of terror. Этой ночью подтвердится моя теория и я напишу сенсационную статью о замках ужаса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.