Exemplos de uso de "three-aspect dwarf light signal" em inglês com tradução para o russo

<>
Please press the red button at the light signal, and the green button at the sound signal. Пожалуйста, нажмите на красную кнопку при световом сигнале, а зеленую кнопку при звуковом сигнале.
When these items later become part of the Convention on Road Signs and Signals, the small group recommends that “lane control signals” are introduced as a separate item, so that they are no longer treated as a special sort of traffic light signal. Когда впоследствии эти пункты войдут в Конвенцию о дорожных знаках и сигналах, небольшая группа рекомендует включить вопрос о " сигналах для контроля полос движения " в качестве отдельного пункта, с тем чтобы они больше не классифицировались в качестве особого вида светового сигнала для регулирования движения.
GRE noted the decision of GRRF on this subject during its session in September 2007, namely the request to GRE to have more details concerning the light signal generated respective of the deceleration produced. GRE отметила решение GRRF по этому вопросу, принятое в ходе ее сессии, состоявшейся в сентябре 2007 года, в частности обращенную к GRE просьбу о предоставлении более подробной информации относительно светового сигнала, включающегося при замедлении движения.
In floating signs- a supporting floating part with a device which ensures that the signal shape is vertical and reduces the influence of wave action; a container (cassette) for the power source, attachment and protective devices for the light signal equipment; fender or other protective devices to protect the sign from harm caused by bumps from vessels; anchor, mooring and lifting rings, shackles, etc.; в плавучих- несущая поплавковая часть с устройством, обеспечивающим вертикальное положение сигнальной фигуры и снижающим влияние воздействия волн; контейнер (кассета) для источников электропитания, присоединительные и защитные устройства для светосигнального оборудования; отбойные или иные защитные устройства, предохраняющие знак от повреждений при навале судов; якорные, швартовные и подъемные рымы, скобы и прочее;
GRE had agreed on the need that, in addition to the above deceleration value, GRRF would have to advise GRE on an appropriate deceleration value for the case of an emergency braking, in order to illuminate the emergency braking light signal (currently considered were flashing stop lamps or hazard warning lamps). GRE согласилась с тем, что, помимо упомянутого выше значения замедления, GRRF должна будет передать GRE рекомендацию относительно надлежащего значения замедления на случай экстренного торможения с целью включения светового сигнала экстренного торможения (в настоящее время рассматриваются мигающие стоп-сигналы или огни предупреждения об опасности).
We fit in an LED light bulb, worth three U.S. dollars, put in our signal processing technology. Мы установили светодиодную лампу, стоимостью 3 доллара, установили нашу технологию передачи сигнала.
The off-alignment of the two light beams would create a signal in the detector, revealing a fleeting tremor in space and time. Несовпадение двух световых лучей создает сигнал в детекторе, показывая легкие колебания пространства-времени.
We had to figure out how to lower the radiation dose, and we have spent the last three years making modifications to every aspect of the imaging system to allow this. Мы должны найти пути уменьшения дозы облучения. И мы провели три последних года, внося изменения в каждый аспект системы, чтобы достичь этого.
However, if the motor vehicle can detect that filament light sources are not being used on the trailer for the emergency stop signal, the frequency may be that specified in paragraph 6.23.7.1. Однако если это механическое транспортное средство в состоянии выявить, что источники света с лампой накаливания не используются на прицепе для подачи сигнала аварийной остановки, то частота может соответствовать величине, указанной в пункте 6.23.7.1.
However, if the motor vehicle can detect that filament light sources are not being used on the trailer for the emergency stop signal, the frequency may be that specified in paragraph 6.22.7.1. Однако, если автотранспортное средство может определять, что источники света с лампой накаливания не используются на прицепе для подачи сигнала аварийной остановки, частота может соответствовать величине, указанной в пункте 6.22.7.1.
When the grid was still, the two light waves would bounce back to the corner and cancel each other out, producing a null signal in a detector. Когда шкала неподвижна, две световые волны отражаются от углов и гасят друг друга. Сигнал в детекторе получается нулевой.
When blue light hits it, it opens up a little hole and allows charged particles to enter the eye-spot, and that allows this eye-spot to have an electrical signal just like a solar cell charging up a battery. Когда светит синий свет, белок приоткрывается и позволяет частицам света проникнуть в глазок. И таким образом глазок получает электрический сигнал как солнечная батарея, которую заряжают фотоны.
It would be designed to ensure the uniform visibility and functioning of lighting and light signalling and marking devices, in order to reduce the safety hazards caused by confusion and diversion of the tourist driver's attention from the driving task and by mistakes in signal comprehension. Они должны обеспечить единообразную видимость и функционирование устройств освещения и световой сигнализации и маркировки в целях снижения рисков, касающихся безопасности, вызываемых путаницей и факторами, отвлекающими водителя от непосредственного управления транспортным средством, а также ошибками, связанными с пониманием сигналов.
UNIFIL currently supports this deployment effort by the Lebanese Armed Forces, which involves three light infantry brigades, one armoured brigade and one armoured regiment. В настоящее время ВСООНЛ поддерживают эти мероприятия по развертыванию ливанских вооруженных сил, которые включают три бригады легкой пехоты, одну бронетанковую бригаду и один бронетанковый полк.
That's three light years' worth of DNA, so we're not going to do this. Это - ДНК длиной в 3 световых года, то есть просто нереально.
Three light planes violated Cuban airspace very close to the centre of Havana; two of them were shot down. Три небольших самолета нарушают кубинское воздушное пространство вблизи центра Гаваны; два из этих самолетов были сбиты.
So, that's about three light switches lined up. Итак, это три выключателя света, в линию.
So, that's the dwarf signal. Что же, здесь остановочный сигнал.
It's a little bit of a different story, this health aspect of light, than what I'm telling you today. Это немного другая история, это - аспект света касающийся здоровья, не совсем то, о чем я сегодня Вам рассказываю.
Another key aspect, in the light of the trend towards the use of special funds or direct budget support, is how to ensure that general resources for the United Nations development system are available in adequate size and quality, and are optimally used. Другой ключевой аспект в свете тенденции к использованию специальных фондов или прямой бюджетной поддержки заключается в том, как обеспечить, чтобы общие ресурсы системы развития Организации Объединенных Наций имелись в достаточном количестве и достаточного качества и использовались оптимальным образом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!