Ejemplos del uso de "toc" en inglés

<>
Traducciones: todos41 toc10 otras traducciones31
Next, you can copy the TOC field code to the other sections. Затем вы можете скопировать код поля TOC в другие разделы.
So TOC is the field name used to create a table of contents. Итак, TOC — это имя поля, которое используется для создания оглавления.
The TOC field code is added, but no Table of Contents entries are found. Код поля TOC добавлен, но записи оглавления не найдены.
For transport category 1, under Class 2, add: " aerosols: groups T, TF, TC, TO, TFC and TOC ". Категория 1, класс 2: включить " аэрозоли: группы T, TF, TC, TO, TFC и TOC ".
This is the text that will appear in the TOC, but not in the body of the document. Этот текст будет отображаться в поле TOC, но не в документе.
Remember, we assigned level 8 to the TC entry, so go to the TOC 8 Style and click Modify... Помните, мы назначили восьмой уровень для записи TC? Поэтому выберите стиль восьмого уровня TOC 8 и нажмите «Изменить».
To finish, go back up to the Table of Contents and press Alt+F9 to display the TOC field code. Для завершения вернитесь в оглавление и нажмите Alt+F9, чтобы отобразить код поля TOC.
“Class 2: Classification codes 2A, 2O, 3A and 3O, and classification codes containing the letter T only or letter groups TC, TO and TOC”. " Класс 2: Классификационные коды 2A, 2O, 3A и 3O и классификационные коды, содержащие только букву T или группы букв TC, TO и TOC ".
Toxic gases (gases of groups T, TF, TC, TO, TFC and TOC) shall only be carried in MEGCs where each element is equipped with an isolation valve. Токсичные газы (газы групп T, TF, TC, TO, TFC и TOC) должны перевозиться только в таких МЭГК, у которых каждый элемент оборудован изолирующим клапаном.
Delete the text in brackets and add “and aerosols of groups C, CO, F, FC, T, TF, TC, TO, TFC and TOC according to 2.2.2.1.6”. Опустить текст, заключенный в круглые скобки, и добавить слова " и аэрозолей групп C, CO, F, FC, T, TF, TC, TO, TFC и TOC согласно пункту 2.2.2.1.6 ".
You can use any TOC Style you want. Вы можете использовать любой стиль оглавления.
In a TOC style, the tab stop determines the location of the page number. Позиция табуляции в стиле оглавления определяет расположение номера страницы.
Now because the formatting was changed in the TOC styles, we can right-click the Table of Contents and update the table at any time, and we know that the formatting will always be the same. Так как форматирование стилей оглавления изменилось, мы можем в любой момент щелкнуть оглавление правой кнопкой мыши и обновить его, зная, что форматирование останется без изменений.
This will format the entry in the Table of Contents with the TOC 1 Style. Таким образом, формат записи в оглавлении будет изменен на первый стиль оглавления.
Generate and update a TOC Создание и обновление оглавления.
And the TOC 2 Style automatically updates. Стиль "Оглавление 2" обновляется автоматически.
Let’s take a look at these TOC Styles. Рассмотрим эти стили.
Create a table of contents (TOC) in Word 2010. В этой статье объясняется, как создать оглавление в Word 2010.
Prepare headings so they'll be included in the TOC Подготовка заголовков к включению в оглавление.
When you Create a table of contents, Word inserts the TOC field. При создании оглавления Word вставляет поле оглавления.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.