Verwendungsbeispiele von "vicious" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
There is another vicious circle: Есть и еще один порочный круг:
They're malicious and vicious, so in and out fast. Они злобны и злопамятны, так что приходится шевелиться.
Well, you have got a long list of juvie priors, a history of possessions and, frankly, a blood workup that, uh, makes Sid Vicious look clean. Что ж, у вас длинный список правонарушений в несовершеннолетнем возрасте, записи о хранении наркотиков, и, прямо скажем, такой анализ крови, в сравнении с которым Сид Вишес выглядит непорочным.
China’s Vicious Growth Circle Китайский порочный круг роста
Everytime I testify, I end up being called a vicious lesbian. Каждый раз, когда я свидетельствую, меня называют злобной лесбиянкой.
This creates a vicious circle. Это создает порочный круг.
And people were like, "We knew they were vicious. We knew they were." И люди думали: "Мы знали, что это злобные твари. Мы так и знали".
Céline was a vicious anti-Semite. Селин был порочным антисемитом.
This master-at-arms, you know him for a liar, a vicious dog. Все знали, что главный старшина - лжец, злобный пёс.
Can Sarkozy break this vicious circle? Сможет ли Саркози разорвать этот порочный круг?
Europeans rose to defend a vital principle; free speech, however vicious, retains a place in any democracy. Европейцы поднялись на защиту жизненно важного принципа; свобода слова, каким бы злобным это слово ни было, остается в силе в любой демократической стране.
The cycle thus takes another vicious turn: Порочный круг, таким образом, замкнулся:
Look, I don't know what lies you've heard about Austin, but you can't be listening to vicious gossip. Не знаю, что там тебе наговорили про Остина, прошу, не слушай всех этих злобных сплетников.
Debt overhang traps countries in a vicious circle. Ошеломляющее долговое бремя захватывает страну в порочный круг.
Ioffe’s criticism, to which I linked earlier, comes across as fawning praise in comparison to such a vicious and idiotic smear. Критика Иоффе, о которой я говорил ранее, - это льстивая похвала по сравнению с таким злобным и идиотским очернительством.
The result of this vicious circle is obvious: Результат этого порочного круга очевиден:
The propaganda campaign against Vlad succeeded brilliantly, satisfying the public's appetite for sensation with graphic images of the vicious, impaling prince. Пропагандистская кампания против Влада окончилась полным успехом, удовлетворив тягу публики к сенсациям картинками с изображением злобного князя, сажающего на кол кого ни попадя.
Some countries try to fight against this vicious circle. Некоторые страны стараются вырваться из этого порочного круга.
Romania's most vicious anti-Semitic and ultra-nationalist politician, Corneliu Vadim Tudor, is trying hard to persuade people that he has changed his ways. Корнелиу Вадим Тюдор, наиболее злобный политический деятель Румынии антисемитского и ультранационалистического толка, усиленно старается убедить людей, что он изменил свои взгляды.
The result is a vicious cycle of poor health. В результате получается порочный круг плохого здоровья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!