Ejemplos de uso de "voices" en inglés con traducción al ruso

<>
Educating Americans about Muslim Voices Больше информации для американцев об исламском мире
The neighbors heard some raised voices. Соседи слышали разговор на повышенных тонах.
Say the voices made you do it. Скажи, что это глюки в голове сюда привели.
More women's voices at the table? Больше женщин за столом переговоров?
There are voices calling for its abolition. Одни требуют его ликвидации.
And influential voices came up with one answer. Тогда влиятельные умы нашли ответ.
I would like you to hear their voices. Давайте снова послушаем их.
But loud voices need not be the most effective. Однако громогласные заявления не обязательно всегда будут эффективными.
Keep your voices down, and stay out of sight. Говорите шепотом и не попадайтесь никому на глаза.
Their distant voices took me back to my little country. Тогда песня унесла меня назад, в мою маленькую страну.
So in a sense, bursty weblogs coming from new voices. В каком-то смысле, вспышки блогов, исходящие от новых людей.
They were a perfect match, and never raised their voices. Они были идеальной парой, никогда не ссорились.
Some are already making their voices heard on the matter. Некоторые уже заявляют о своей позиции по этому вопросу.
And we like to express our anger in loud voices. И хотим выразить свою злость, разговаривая на повышенных тонах.
Do your best to keep close and keep your voices low. Держитесь ближе друг к другу и не разговаривайте громко.
Narrator voices average a maximum of approximately 400 words per minute. Как правило, экранный диктор читает содержимое со скоростью не более 400 слов в минуту.
Now small businesses have new opportunities to make their voices heard. Теперь у малого бизнеса появились новые возможности для выражения своего мнения.
"The more China voices [opposition], the more one feels like going there. "Чем больше говорит об этом [сопротивляется] Китай, тем больше хочется туда пойти.
It is difficult to summarize the cacophony of European voices so succinctly. Что же до стран Европы, то их разноголосицу подытожить столь же лаконично вряд ли удастся.
These voices are likely to become louder if Papadopoulos is re-elected. Вероятно, эти заявления станут громче, если Пападопулос будет переизбран.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.