Exemples d’usage de "way" en anglais avec traduction en russe

<>
There is a better way. Существует лучший способ.
My numbers are way up. Мои номера в пути.
I need your help in another way. Мне нужна ваша помощь в другом отношении.
Gem saloon, across the way. Салун "Самоцвет", через дорогу.
No, no. The other way. Нет, нет, в другую сторону.
The Tu-104 was on its way. Ту-104 был на подходе.
It also works the other way. Механизм так же работает и в обратном направлении.
There's a way, Alfred. Выход есть, Альфред.
The same way I know you're the best otolaryngologist in 250 miles. С того, что я знаю, ты - лучший отоларинголог в районе 250 миль отсюда.
That's kind of profound, in a way. Это некий прорыв, в своём роде.
Approach the problem in a less tinny way. Подойдите к решению проблемы в менее консервативной манере.
The Council also adopted the way to achieve that goal, the road map, in its resolution 1515 (2003). Совет также определил путь достижения этой цели, «дорожную карту», в своей резолюции 1515 (2003).
We at the World Economic Forum have dubbed this wave of innovation the “Fourth Industrial Revolution,” because it is fundamentally changing the way we live, work, and relate to one another. На Всемирном экономическом форуме мы назвали эту волну инноваций «Четвертой промышленной революцией», поскольку они в корне меняют уклад нашей жизни, работы и связей друг с другом.
I'll set you straight the gangster's way. Я это приведу в порядок на гангстерский лад.
Way to take initiative, Nate. Способ взять на себя инициативу, Нейт.
Moray is on his way. Морей уже в пути.
Okay, well, a relationship works the same way. То же самое и в отношениях.
There is no way back. Обратной дороги нет.
Keep out of the way. Держитесь в стороне.
This is the wrong way of looking at it. Это очень не правильный подход.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !