Ejemplos del uso de "went to college" en inglés con traducción "учиться в колледже"

<>
A few of the serial numbers tracked back to burglaries in Oregon, where Jason McDonald went to college. Несколько серийный номеров совпали с кражами в Орегоне, где Джейсон МакДональд учился в колледже.
I mean, she went to college, and she was working as a receptionist, but what else was she gonna do? В смысле, она училась в колледже и работала регистратором, но что еще она собиралась делать?
But I go to college, get up before noon, bathe. Но я же учусь в колледже, встаю рано утром, моюсь.
Does this mean that it is worthless to go to college? Означает ли это, что учиться в колледже бессмысленно?
Sometimes these giant classes are great, but anyone who has gone to college can tell you that is not the norm. Иногда такие гигантские классы – это прекрасно, но любой, кто учился в колледже, скажет вам, что это не нормально.
If you did not go to college, consider it to be the day of your high school graduation; from the standpoint of our example it will make no difference whatsoever. Если вы не учились в колледже, считайте, что это день окончания средней школы, — для нашего примера это не имеет значения.
She wants to go to college, but she wants to come back to Bertie County, because that's where her family is from, where she calls home, and she feels very strongly about giving back to this place that she's been fairly fortunate in. Она хочет учиться в колледже, но все равно хочет вернуться обратно в округ Берти, потому что это место, откуда она родом, место, которое она зовет домом, и она очень хочет принести пользу этому месту, где ей посчастливилось жить.
Roh, a self-made man who passed a bar examination without going to college and law school, succeeded in convincing voters that he would usher in a new brand of politics reflecting South Korea's growing wealth and middle class sentiments, thereby sweeping away insider-dominated politics, regional bickering, and factional struggles. Ро - человек, сделавший себя сам, человек сумевший сдать экзамен на адвоката, не учась в колледже или юридической школе - преуспел в том, что убедил избирателей в своем намерении проводить совершенно новую политику, отражающую растущее благосостояние Южной Кореи, а также настроения среднего класса, что предполагается осуществлять посредством искоренения политики как занятия «для посвященных», региональных споров, а также трения между фракциями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.