Ejemplos del uso de "went" en inglés con traducción "выйти"

<>
Lilian went outside for some air. Лилиан вышла подышать свежим воздухом.
And Nathan went directly to the community. И Натан вышел напрямую к сообществу.
I went downstairs and into like a courtyard. Я спустилась вниз и вышла во внутренний двор.
They all went outside with flowers and slogans.” Люди вышли на улицы с цветами и плакатами».
According to my informant, Today he went hunting. Мой источник оповестил, что он сегодня выйдет "на охоту".
You see that mug just went in there? Вы видели того лопуха, который вышел туда?
He skipped out on parole and went off. Он вышел по УДО и пропал.
We all went quite nuts, I will say. Я бы сказала, что мы все вышли несколько чокнутыми.
And when I went outside, the man was there. И когда я вышел, там был тот человек.
But Wilson’s appeal in China went beyond image. Но обращение Вильсона в Китае вышло за рамки воображения.
I left as I came and went to bed. Я вышел так же, как вошёл и отправился спать.
So I stopped the car and I went to help. Я остановил машину и вышел помочь.
Parents actually went to the streets and they supported them. Родители вышли на улицы и поддержали их.
Thus, the contagion went well beyond the torturers' limited circle. Таким образом, болезнь вышла далеко за пределы ограниченного круга мучителей.
He came down the air shaft and went the same way. Он забрался и вышел через вентиляционную трубу.
He went to answer a distress call around 2 a.m. Он вышел, чтобы ответить на сигнал бедствия около 2 ночи.
And it went number one on the pop chart in 17 countries. И она вышла на первое место в поп-чарте в 17 странах.
And I went onstage to accept a Webby award for Best Blog. И я вышел на сцену, чтобы принять Премию Вебби за Лучший блог.
“As I went to an open square, I saw a horrific scene. Выйдя на открытое пространство, я увидел ужасную сцену.
I was working at the transporter pad and the com lines went down. Я работал на площадке транспортера, и линии связи вышли из строя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.