Ejemplos del uso de "whole" en inglés con traducción "общий"

<>
Location, time, the whole nine yards. Место, время, в общем, все.
General comments on the text as a whole Общие замечания по тексту в целом
On the whole I am satisfied with the result. В общем, я удовлетворён этим результатом.
On the whole I am satisfied with the experiment. В общем, я удовлетворён экспериментом.
The whole project duration is from 1 November 2006 until 31 March 2008. Общая продолжительность проекта- с 1 ноября 2006 года до 31 марта 2008 года.
But an incoherent vision, whose parts frustrate and undermine the whole, cannot succeed. Но непоследовательность во взглядах, которая разрушает общую концепцию, не в состоянии обеспечить успех.
The US should welcome the Japanese initiative and engage with Asia as a whole. США должны приветствовать инициативу Японии и найти общий язык с Азией в целом.
Asian disunity can be overcome only if Asia as a whole confronts a common enemy. Преодоление азиатской разобщенности возможно только в том случае, если Азия в целом будет сражаться с общим врагом.
Overall GDP is likely to increase at a similar rate for 2017 as a whole. Скорее всего, именно таким будет уровень общего роста ВВП в 2017 году.
So this whole thing is kind of like a big lump of clay, a sculpture. В общем, это и правда напоминает большой ком глины, скульптуру.
On the whole, some 15 per cent of broadcasting time is devoted to children's programmes. В общем объеме вещания на долю детских программ приходится в среднем около 15 процентов эфирного времени.
To speed things up, I'll go back and select the whole folder, then choose Share. Чтобы ускорить процесс, вернемся и выберем всю папку, а затем нажмем кнопку Общий доступ.
Meanwhile, growth is languishing once again, despite the pickup in European economic performance as a whole. Тем временем, темпы роста экономики страны снова ослабли, несмотря на общий подъём европейских экономических показателей.
Well we have a whole O.R. team, general anesthesia, nurses, and another doctor across from me. У нас для этого целая операционная команда, общая анестезия, медсёстры и ещё один доктор напротив меня.
And the budgetary costs are but a fraction of the costs to the economy as a whole. А бюджетные издержки - это всего лишь часть от общих издержек всей экономики.
Another area of common interest is to improve international insurance liability cover across the whole UNECE territory. Другой областью, представляющей общий интерес, является улучшение международного режима страхового покрытия ответственности на всей территории ЕЭК ООН.
skin defects of which the total area affected must not exceed one-quarter of the whole surface. дефекты кожуры, общая площадь которых не должна превышать одной четвертой всей поверхности плода
There’s really not a whole lot of value that I can add in this particular instance. Мне в общем-то нечего добавить к этому тексту.
On the whole, chapters 6.7, 6.8 and 6.10 contain only general requirements for discharge pipes. В главах 6.7, 6.8 и 6.10 содержатся, как правило, только общие требования к цистернам.
The Knowledge article form is a common repository of information that your whole team or company can access. Форма Статья базы знаний — это общий репозитарий информации, к которому имеет доступ все группа или компания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.