Exemples d'utilisation de "avanti" en italien
quando spinge le spalle in avanti si lancia in picchiata.
Выталкивая вперед плечи он переходит в пикирование.
Ci serve un anti-Templeton per fare un passo avanti.
Нам нужен антитемпелтон, чтобы сделать шаг вперед.
Nell'altro gioco le macchine si muovono solo avanti e indietro.
а в той игре машины двигались только вперёд-назад.
La platea si è turbata, ma solo così possiamo andare avanti.
Люди расстроились, но это единственный способ, чтобы идти вперед.
Come andai avanti, ottenni un modello molto simile del Falco Maltese.
По мере продвижения вперед, я создал довольно приличную копию мальтийского сокола.
Comunque sì, fu un momento difficile allora, ma siamo andati avanti.
А тогда это было грустно, хотя мы продолжали идти вперед.
Non guida con il petto, che richiede di sporgersi in avanti.
Он ведёт не грудью, это требует наклона вперёд,
Potete metterlo in pausa, tornare indietro, mandarlo avanti e vedere le diverse fasi.
Можно поставить на паузу и прокрутить назад или вперёд, чтобы увидеть различные фазы.
Sono sempre più una forza in grado di portare avanti le economie avanzate.
Все в большей степени они становятся силой, которая тянет развитые экономики вперед.
Andando avanti veloce al momento in cui sono stato dimesso dal sistema sanitario.
А теперь перемотаем немного вперед к тому моменту, когда меня выписали из больницы.
E andando avanti, di certo questa volta come paziente non vorrai prendere il litio.
И, забегая вперед, вы бы не хотели быть больным, принимающим литий в этом случае.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité