Ejemplos del uso de "da" en italiano con traducción "ко"
Traducciones:
todos8355
на1472
из1415
давать884
от868
к726
чтобы266
у260
выходить43
заставить38
ко29
изо5
otras traducciones2349
La madre venne da me, in ginocchio, e mi disse:
мама девочки подошла ко мне, опустилась на колени и сказала:
Jonas Bendiksen, un fotografo molto energico, venne da me e disse:
Йонас Бендиксен, очень активный фотограф, пришел ко мне и сказал:
Le persone venivano da me, dopo la conferenza, uomini e donne.
После конференции зрители подходили ко мне - как мужчины, так и женщины
La gente mi chiede sempre dove trovo le mie idee, da dove provengono.
Люди всегда меня спрашивают, где я черпаю идеи, как они ко мне приходят?
È venuta da me tutta emozionata, col suo attestato di Roots and Shoots.
Она подошла ко мне очень взволнованная и показала мне свое удостоверение.
Un giorno, mia figlia Tybee, Tybee è venuta da me e mi ha detto:
Однажды моя дочь Тайби подошла ко мне и сказала:
I miei figli hanno visto il film, e dopo sono venuti da me e hanno detto:
Мои дети посмотрели фильм, и пришли ко мне с вопросом:
E quando le persone venivano da me, invece che essere incredibilmente chiuse per ciò che vedevano.
Люди приходили ко мне, и их не отвращало то, что они видели -
I miei anni da mistico mi hanno fatto mettere in discussione quasi tutte le mie certezze.
Годы, проведенные в ипостаси мистика, научили меня критически относиться практически ко всем моим предположениям.
E una sera ero seduta nell'atrio e un paio di ragazze sono venute da me.
Как-то ночью я сидела в прихожей, и ко мне подошли две девушки.
Mi stupisce quando le persone vengono da me e mi chiedono, "Perché gli uomini sono così infedeli?
Я всегда в шоке, когда ко мне подходят и говорят, "Почему мужчины такие изменники?"
E quando avevano circa cinque e sei anni, o quattro e cinque, Jay poteva venire da me, piangendo.
Смех И когда им было около пяти или шести лет, или четырех и пяти, Джэй могла подойти ко мне в слезах.
Stavamo facendo questi lavori da un po', quando lei si è rivolta a me molto solennemente e ha detto:
И мы какое то время занимались этим делом, и тут она обернулась ко мне и очень серьёзно спросила:
Come medico so che se una persona viene da me con una malattia allo stadio iniziale, sono eccitato - spesso possiamo curarlo.
Как врач, я взволнован, когда ко мне приходит пациент с болезнью на начальной стадии, потому что часто её возможно излечить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad