Verwendungsbeispiele von "misura" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Aggiungere un'unita'di misura a ciò è interessante: Инструмент измерения даст интересный эффект:
Questa misura comporterebbe una serie di vantaggi. Такая мера будет иметь ряд положительных эффектов.
Ed io trovai che questo numero era una buona misura della rugosità. Но я обнаружил, что это число - хороший инструмент измерения изломанности.
Direi che misura più o meno. Я бы сказал, что она размером примерно.
In realtà è una misura della mobilità basata sul reddito. Это измерение мобильности в зависимости от дохода.
Stratificherà la società nella misura in cui la libererà. Она стратифицирует общество в той же мере, в какой либерализовала его.
Gli stessi paesi, la stessa misura di disparità, un problema dopo l'altro. Те же страны, те же измерения неравенства, проблема за проблемой.
Quindi è della misura della vostra casa. Это же змей размером с ваш дом.
Un allevamento che misura il proprio successo sulla base del successo dei suoi predatori. Ферма, которая измеряет свой успех успехом своих "хищников".
E questa è una misura di quanto benessere otteniamo dall'utilizzo delle risorse del pianeta. И это мера того, сколько лет благоденствия мы получим за использование наших планетных ресурсов.
Tali contraddizioni riflettono significative differenze di misura, che, nel caso dell'India, potrebbero essere dell'ordine di centinaia di milioni di persone. Такие противоречия отображают значительные расхождения в измерениях, которые, в случае с Индией, могут составлять сотни миллионов человек.
E'grande così, della misura di un pacemaker. Вот такого размера с кардиостимулятор.
Quando usiamo il PIL come misura dell'andamento economico nazionale, non includiamo il nostro bene nazionale più prezioso. Когда мы измеряем ВВП как экономический показатель общенационального уровня, мы не включаем туда самую большую ценность страны.
Questa afferma che l'entropia, che è una misura del disordine di un sistema, cresce sempre. Он гласит, что энтропия, представляющая собой меру беспорядка, или хаоса, в системе, всегда возрастает.
Quindi, se la misura del disavanzo abitativo si riferisce alle abitazioni, piuttosto che ai contesti abitativi, le soluzioni spesso non risolvono il vero problema. Итак, если измерение дефицита касается домов, а не мест обитания, то принимаемые меры часто не решают реальную проблему.
Se dividete un punto a metà, un full stop inglese, questa è la misura della scultura. Скажем если разрезать точку надвое, то примерно получится реальный размер всей вещи.
Il sistema misura il tempo di percorrenza del raggio, registrando il tempo che la luce impiega per raggiungere una superficie e tornare. Система приборов измеряет время путешествия луча, записывая время, необходимое свету, чтобы добраться до искомой поверхности и вернуться.
Dopo tutto, i salvataggi operati dall'Ue e dal Fmi sono solo una misura per guadagnare tempo: В конечном счете, помощь от ЕС и МВФ - это только выжидательная мера:
E sono arrivata a ritenere - questo è il mio 12° anno di ricerca - che la vulnerabilità è la misura più accurata del coraggio - essere vulnerabili, lasciare che gli altri ci vedano, essere onesti. Я пришла к выводу - я уже 12 лет занимаюсь этими исследованиями - что уязвимость это наше самое точное измерение мужества - быть уязвимым, позволить, чтобы нас увидели, быть честным.
Uno degli appaltatori era della misura giusta per questo - e non era un bambino - poteva mettercisi in mezzo per gli aggiustamenti finali all'edificio. Среди подрядчиков был один человек подходящего размера - и это был не ребёнок - который вмещался между ними для завершения гидроизоляции здания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!