Ejemplos de uso de "prendere" en italiano con traducción al ruso

<>
Sto cercando di prendere tempo. Я стараюсь выиграть время.
Dovrei prendere erba di grano? Стоит ли есть пророщенную пшеницу?
Nei tassì, puoi prendere preservativi. В такси вы получали презервативы.
Sono difficile da prendere questi vermi. Этих личинок не так-то просто схватить.
Dobbiamo prendere la giusta decisione morale. Нам нужно сделать правильный моральный выбор.
Questo è prendere la terza posizione. Так вы станете третьей стороной.
Non ci sarà possibile prendere tutto. Значит, далеко не всё можно будет легко оправдать.
Non prendere in giro gli stranieri. Не смейся над иностранцами.
Qualcuno si fa prendere la mano. У некоторых еще более творческий подход.
Ora, con chi ce la dobbiamo prendere? Кого же нам винить?
Dipende da noi prendere la terza posizione. Это зависит от нашей решимости стать третьей стороной.
Poi è andata a prendere un pinguino. отплыла от меня, поймала пингвина,
E impediremo loro di prendere quella piega. И мы не собираемся их отпускать так просто.
Ce la dobbiamo prendere solo con noi stessi. Только нас самих.
Perché prendere grossi rischi, come sappiamo, paga molto. Потому что большие риски, как мы знаем, приносят много денег.
Ci sono due possibili percorsi per prendere la palla. Есть два возможных пути к этому мячу.
Siete davvero seri e pronti a prendere iniziative trainanti? Вы действительно собираетесь попробовать и быть лидерами в этом?
In realtà, vediamo già il nuovo quadro prendere forma. На самом деле мы уже видим, как новая система приобретает форму.
.forse doveva prendere un aereo o qualcosa del genere. - может быть он опаздывал на самолет или еще что.
Allora sono andato a prendere della roba da aggiungerci. А потому я достал кое-какой материал для добавки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.