Exemplos de uso de "Обещаю" em russo com tradução para o alemão

<>
Я обещаю, что помогу вам. Ich verspreche, dass ich euch helfen werde.
Обещаю тебе, что буду тебя защищать. Ich verspreche dir, dass ich dich beschützen werde.
Он устоит перед стадом слонов, я обещаю. Das wird einen Elefantenbullen aufhalten, das verspreche ich.
Обещаю, что позже расскажу об этих девственницах. Und ich verspreche, ich werde auf diese Jungfrauen zurückkommen.
Никто никогда не забудет, я обещаю вам. Niemand wird das je vergessen, das verspreche ich Ihnen.
Когда вы выполните всё это, я обещаю вам: Wenn Sie diese Form wählen, kann ich Ihnen versprechen:
Обещаю, это единственная круговая диаграмма во всей презентации. Und ich verspreche das ist das einzige Tortendiagramm in der gesamten Präsentation.
И всё это мы сделаем за 18 минут, я обещаю. Wir schaffen das alles in 18 Minuten, ich verspreche es.
Обещаю не говорить ничего такого, что напугало бы вас слишком сильно. Ich verspreche, dass ich nichts dazu sage, außer, dass es Sie erschrecken soll.
Я обещаю вам, Парушарам выступит на конференции TED уже через несколько лет. Ich verspreche Ihnen, Parusharam wird in ein paar Jahren bei einer TED-Konfrenz sprechen.
"Дорогие 48, я обещаю всегда прислушиваться к вам, сражаться за вас, уважать вас". "Liebe 48, ich verspreche hiermit, euch zuzuhören, für euch zu kämpfen und euch jeder Zeit zu respektieren."
Может показаться, что я описываю унылую картину этого места, но обещаю, дальше будут хорошие новости. Es klingt also, wie wenn ich ein wirklich düsteres Bild von diesem Ort malen wollte, aber ich verspreche, es gibt auch gute Neuigkeiten.
Я тоже очень люблю Бруклин Доджерс, и я обещаю тебе, что когда-нибудь они выиграют совершенно честно. Ich liebe die Brooklyn Dodgers genauso wie du, aber ich verspreche dir, eines Tages werden sie fair und hochkant gewinnen.
Но я обещаю тебе, что я получу образование, и я буду всегда о тебе заботиться, я вернусь и я построю тебе дом, Aber ich verspreche dir, jetzt, wo ich eine Ausbildung bekommen werde, werde ich immer für dich sorgen, und ich werde zurückkommen und dir ein Haus bauen.
Вы знаете, я не могу обещать моему ребенку жизнь без предубеждений - мы все подвержены влияниям - но я обещаю влиять на моего ребенка с учетом разных точек зрения. Wissen Sie, ich kann meinem Kind kein Leben ohne Vorurteile versprechen - wir sind alle vorurteilsbelastet - Aber ich verspreche, dass ich meinem Kind Vorurteile aus verschiedenen Perspektiven mitgebe.
Так что есть причина, из-за которой я назначил себя на должность хранителя TED, и я вам обещаю здесь и сейчас, что никто не будет вмешиваться в исконные ценности, которые делают TED специальной. Also gab ich mir den Titel des TED Hüters aus einem Grund, und ich verspreche Ihnen hier und jetzt, dass die Kernwerte, die TED so besonders machen, nicht geändert werden.
Правительство Януковича обещает полунейтралитет полупаралича. Eine Regierung Janukowitsch verspricht eine Art Halbneutralität bei Halbparalyse.
Но "земля обетованная" была совсем не похожа на ту, что им обещали. Doch war das "gelobte Land" nicht so, wie versprochen.
Но авторы некоторых последних предложений обещают привлечь гораздо больше ресурсов для устойчивого развития. Aber einige neue Zusagen lassen auf deutlich mehr Ressourcen für nachhaltige Entwicklung hoffen.
речью в Каире, обещая новый подход к мусульманскому миру; eine Rede in Kairo, in der er einen neuen Zugang zur muslimischen Welt in Aussicht stellte;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!