Exemplos de uso de "Палестинцы" em russo
Палестинцы оказались в "уловке-22":
Die Palästinenser sind in einer Situation im Stile von Catch-22 gefangen:
Израильтяне и палестинцы ведут малую войну.
Israelis und Palästinenser befinden sich in einem Krieg auf niedriger Stufe.
Почему палестинцы не используют ненасильственное сопротивление?
Warum nutzen Palästinenser nicht den gewaltlosen Widerstand?
Вот что сделали арабские страны и палестинцы.
Das ist es, was die arabischen Länder und die Palästinenser getan haben.
CNN передаёт, что палестинцы танцевали на улицах.
CNN sagte, die Palästinenser tanzten auf der Straße.
Ни палестинцы, ни сирийцы не согласятся на изоляцию.
Weder die Palästinenser noch die Syrer werden ihren Ausschluss hinnehmen.
Но маловероятно, чтобы палестинцы согласились на такое решение.
Doch ist es unwahrscheinlich, daß die Palästinenser solch einer Lösung zustimmen würden.
Палестинцы понимают, что без давления мало что изменится.
Die Palästinenser verstehen, dass sich ohne Druck wenig verändern wird.
Палестинцы вошли на незнакомую с политической точки зрения территорию.
Die Palästinenser haben sich in unbekannte Gewässer vorgewagt.
Однако палестинцы всегда желали вернуться к проблемам 1948 года:
Die Palästinenser wollten aber immer zu den Themen von 1948 zurückkehren:
Когда это палестинцы стали нацией, заслуживающей своего собственного государства?
Wann bitteschön wären die Palästinenser zu einer Nation geworden, die einen Staat verdient hätte?
Действительно ли израильтяне и палестинцы готовы заключить мирное соглашение?
Sind Israelis und Palästinenser wirklich bereit, ein Friedensabkommen zu schließen?
Палестинцы сделали свой выбор, теперь выбор должен сделать весь мир.
Die Palästinenser haben sich entschieden, jetzt muss die Welt dies auch tun.
Палестинцы, кажется, признают разновидность сумуда Нетаньяху таким, какой он есть.
Die Palästinenser scheinen Netanjahus Art von sumud als solche zu erkennen.
Немногие израильтяне отрицают, что палестинцы нуждаются в большем количестве воды.
Nur wenige Israelis leugnen, dass die Palästinenser mehr Wasser brauchen.
в чем сейчас действительно нуждаются палестинцы, так это в партнерах.
Was die Palästinenser jetzt brauchen sind Partner.
Палестинцы оспаривают не только оккупацию Западного Берега после 1967 года;
Die Palästinenser fechten nicht nur die 1967 erfolgte Besetzung des Westjordanlandes an;
Палестинцы воспринимают свою историю как историю борьбы против сионизма и Израиля.
Die Palästinenser betrachten ihre Geschichte als Kampf gegen den Zionismus und Israel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie