Exemplos de uso de "все" em russo

<>
Все они имеют одинаковую важность. Alle mit gleichem Gewicht.
Паршивая овца все стадо портит. Ein räudiges Schaf macht die ganze Herde krank.
Всё больше людей предлагало помощь. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
После всего этого, все присоединились. Nach all der Zeit, stieg jeder ein.
Всё оригами исходит из этого. Das gesamte Origami kommt daher.
Глобализация становится всё более комплексной. Globalisierung wird zunehmend komplexer.
Все планы уже были сделаны. Als ob sämtliche Pläne für mich schon gemacht worden wären.
Том знает об автомобилях всё. Über Autos weiß Tom alles.
У меня болит всё тело. Mein ganzer Körper schmerzt.
Правительство, конечно, все еще необходимо: Eine Regierung wird natürlich immer noch benötigt:
Фактически, все это бессмысленная шарада. Genau genommen ist all das eine sinnlose Farce.
Мы передадим Вам все наши отгрузки Wir werden Ihnen unsere gesamten Verladungen übertragen
Израиль, Иран и, все больше, - Турция. Israel, dem Iran und zunehmend der Türkei.
Всё совершается за закрытыми дверями. Sämtliche Abmachungen geschehen im privaten Kreis.
- "Один раз всё можно есть". - "Einmal kann man alles essen."
Я так все время делаю. Aber das mache ich die ganze Zeit.
Первая причина все еще сохраняется. Der an erster Stelle erwähnte Nutzen ist noch immer gültig.
Конец Холодной Войны все изменил. Das Ende des Kalten Krieges hat all dies verändert.
Всё это находится в японском жилище. Dies ist der gesamte Hausrat eines japanischen Hauses.
Уровень занятости становится все более нестабильным. Die Beschäftigungslage wird zunehmend prekär.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.