Ejemplos del uso de "все" en ruso con traducción "all"

<>
После всего этого, все присоединились. Nach all der Zeit, stieg jeder ein.
Фактически, все это бессмысленная шарада. Genau genommen ist all das eine sinnlose Farce.
Конец Холодной Войны все изменил. Das Ende des Kalten Krieges hat all dies verändert.
и всё в этом духе. All solche Details.
И все эти ответы возможны. All dies sind Möglichkeiten.
Все это способствует внутреннему напряжению. All das trägt zu internen Spannungen bei.
Все это требует трезвого мышления. Um all das zu verwirklichen, bedarf es eines klaren Plans.
Здесь видно все появляющиеся морщины. Man kann da all die Falten sehen, die entstehen.
Все истории стали кровоточить вместе. All die Geschichten begannen, ineinander zu bluten.
У нас все они есть. All das haben wir.
Жители Ирака почувствовали все это. Die Iraker spüren all dies.
Все мои взаимоотношения потерпели крах. All meine Beziehungen scheiterten.
Учитывая всё это, ошибки неизбежны. All das zusammengefasst sind Fehler unvermeidbar.
И я всё это чувствовал. Ich fühlte all das.
Все это уничтожили русские танки. All dem haben die russischen Panzer ein Ende gesetzt.
Например, все отважные выступления таковы: Zum Beispiel, all die mutmachenden TEDTalks:
Всё это возбуждает моё любопытство. All dies erregt meine Neugier.
Всё это произошло относительно быстро. All dies geschah relativ schnell.
Я попыталась собрать всё своё мужество. Ich habe all meinen Mut zusammen genommen.
Теперь парень, взвесив всё это, прикидывает: Nun saugt der Junge all die in sich ein sich vorstellend:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.