Beispiele für die Verwendung von "для этого" im Russischen

<>
Для этого есть четыре причины. Dafür gibt es vier Gründe.
Для этого нужны крепкие нервы. Dazu gehören gute Nerven.
Для этого достаточно простой взаимосвязи. Hierfür ist bloße Korrelation ausreichend.
Для этого она и нужна. Dafür ist es das.
Что же для этого нужно? Was ist dazu notwendig?
Для этого нам необходима Ваша дефектная деталь Hierfür benötigen wir Ihr defektes Ersatzteil
Для этого и нужны друзья. Dafür sind Freunde doch da.
Я совсем не гожусь для этого. Ich hatte niemals das Zeug dazu.
Все, что для этого необходимо, - это политическая воля. Hierfür ist allein politischer Wille erforderlich.
Его массы недостаточно для этого. Sie ist dafür einfach nicht groß genug.
Какие документы мне для этого необходимы? Welche Dokumente brauche ich dazu?
Нет необходимости устанавливать для этого какое-то расписание. Es ist nicht nötig hierfür einen Zeitplan festzulegen.
Мы не созданы для этого. Wir sind nicht dafür geschaffen, so etwas zu tun.
И для этого нужны фискальные правила. Und dazu benötigt man finanzpolitische Regeln.
Для этого отправьте нам только номер факса для ответа Senden Sie uns hierfür einfach das umseitige Antwortfax zurück
Но времени для этого недостаточно. Doch ist dafür nicht genügend Zeit.
А для этого нужно западное образование. Und dazu brauchen sie eine westliche Ausbildung.
И для этого П, я хочу рассказать вам небольшую историю. Und hierfür möchte ich eine kurze Geschichte erzählen.
Технологии для этого уже есть. Die Technologie dafür ist da.
И, конечно, для этого существует приложение. Und natürlich gibt es dazu eine App.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.