Ejemplos del uso de "знал" en ruso

<>
Traducciones: todos4111 wissen2903 können591 kennen576 otras traducciones41
Он не знал, что сказать. Er wusste nicht, was er sagen sollte.
Я знал, что на тебя всегда можно рассчитывать. Ich wusste, dass man sich immer auf dich verlassen kann.
Все, кто его знал, восхищались им. Alle, die ihn kannten, bewunderten ihn.
Я знал, что все испортил. Ich wusste, ich hatte das total versaut.
Никто не знал, что существует такой вид расстройства. Die Leute wußten noch nicht, dass sie das haben könnten.
Великий художник Хокусай прекрасно знал это. Der große Maler Hokusai kannte sich auf diesem Gebiet sehr gut aus.
"Я хочу, чтобы ты знал: "Ich möchte, dass du weißt, dass ich dich beobachtet habe."
Будьте уверены, Джефферсон знал, что говорил, когда он сказал следующее: Sie können sicher sein, Jefferson wusste wovon er sprach, als er sagte:
Я никогда не знал своего отца. Ich habe meinen Vater nie gekannt.
Я знал, что он согласится. Ich wusste, dass er zustimmen würde.
проблема, которую Давид знал, что не мог разрешить, была смерть. Das letzte Problem, das David nicht lösen konnte, war der Tod.
Я совершенно не знал эту женщину. Ich kannte die Frau überhaupt nicht.
Я знал, что так будет. Ich wusste, dass dies der Fall sein würde.
А я и не знал, что ты так хорошо готовишь, Том! Ich wusste ja gar nicht, dass du so gut kochen kannst, Tom!
Он приносил радость всем, кто его знал. Er machte allen Freude, die ihn kannten.
Пилота, я знал, звали Трой. Der Pilot hieß Troy, das wusste ich.
Было несколько серьезных течений, но никто точно не знал, какими будут конечные результаты. Es gab ernsthafte Zerwürfnisse, aber niemand konnte genau wissen, was am Ende herauskommen würde.
Я знал доктора фон Брауна очень хорошо. Ich kannte Dr. von Braun sehr gut.
Я об этом не знал. Das wusste ich nicht.
Он не знал всего этого и по определенным причинам не мог знать этого. Er wusste all dies nicht und hätte es nach vernünftigem Ermessen auch nicht wissen können.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.