Ejemplos del uso de "кому" en ruso con traducción "wer"

<>
Кому выбирать, тому и страдать. Wer die Wahl hat, hat die Qual.
Кому помочь в первую очередь? Wem sollte als Erstes geholfen werden?
Кому ты отдал эту книгу? Wem hast du das Buch gegeben?
Кому лучше стать президентом ЕС? Wer muss EU-Präsident werden?
Кому нужны эти оставшиеся две минуты?" Wen kümmern schon die letzten zwei Minuten?"
Сейчас нужно думать, кому будешь нравиться. Jetzt musst du dir überlegen, wem du gefallen wirst.
Кому, как не мне, им быть. Wer, wenn nicht ich?
Мой ребенок потерялся, к кому обратиться? Mein Kind ist verloren gegangen, an wen kann ich mich wenden?
А кому из присутствующих они безразличны? Für wen hier bedeutet sie gar nichts?
Кому должны достаться самые лучшие флейты? Wer sollte die besten bekommen?
Кому Вы готовы поручить судьбу нации?& Wem möchten Sie das Schicksal der Nation anvertrauen?
хорошо тому жить, кому бабушка ворожит. wer im Rohr sitzt, hat gut Pfeifen schneiden.
Кому принадлежит право собственности на фэшн-лук? Wem gehört ein Look?
Кому нужно изучать языки и сравнительное литературоведение? Wer muss denn Sprachen und vergleichende Literaturwissenschaft studieren?
Кому мы пытаемся пустить пыль в глаза? Wem machen wir hier etwas vor?
Надо сказать, кому продаёте, кто ваши покупатели, Ich will wissen, an wen Sie das Ding verkaufen.
Кому какое дело, если это "AT&T"? Wen kümmert es dann, dass es von AT & T ist?
Кому вы звоните, если желаете поговорить с "Европой"? Wen muss man anrufen, wenn man mit "Europa" sprechen will?
Так кому же надо помочь в первую очередь? Wem sollte also als Erstes geholfen werden?
Кому и какая польза будет от этой правды? Wer wird welchen Nutzen von dieser Wahrheit haben?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.