Exemples d’usage de "нужен" en russe avec traduction en allemand

<>
Американский лидер, который нам нужен Welchen amerikanischen Präsidenten die Welt braucht
Нам не нужен бог или правительство для этого. Kein Gott und keine Regierung sind nötig.
Сейчас вам нужен только ноутбук. Nun braucht man nur einen Laptop.
Ситуация здесь не похожа на ту, с которой ЕС столкнулся в Восточной Европе, регионе, которому тоже нужен был "якорь" после падения коммунизма. Hierbei ist die Situation nicht derjenigen unähnlich, die der EU in Osteuropa, in einer Region begegnet, die nach dem Sturz des Kommunismus ebenfalls einen ,,Anker" nötig hatte.
Мне нужен крем для рук. Ich brauche Handcreme.
Каждому нужен свой собственный аквариум. Jeder braucht ein Goldfischglas.
Нам нужен другой организационный аппарат. Wir brauchen einen anderen Antrieb.
Послушной лошади кнут не нужен. Ein gehorsames Pferd braucht keine Peitsche.
Вам нужен символ чего-либо. Man braucht ein Symbol für etwas.
Потому что он мне нужен. Weil ich ihn brauche.
Они знают, что нужен рост. Sie wissen, dass wir Wachstum brauchen.
Вам нужен костюм под давлением. Man braucht einen Druckanzug.
Америке нужен большой пакет стимулов. Amerika braucht ein großes Konjunkturpaket.
Египту нужен президент, а не фараон Ägypten braucht einen Präsidenten, keinen Pharao
Очевидно, что нам нужен новый учебник. Es sieht eindeutig aus, als bräuchten wir ein neues Lehrbuch.
И вот почему вам нужен синоптик. Und das ist der Grund, warum Sie Meteorologen brauchen.
Итак, зачем нам нужен метод самоограничения? Warum also brauchen wir bindende Mittel?
Мне нужен нож, чтобы разрезать веревку. Ich brauch ein Messer, um das Seil durchzuschneiden.
Не нужен мне никто кроме тебя. Ich brauche niemanden außer dir.
Мне нужен номер на двух человек. Ich brauche ein Zimmer für zwei Personen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !