Ejemplos del uso de "получаемых" en ruso con traducción "bekommen"

<>
И тогда мы получаем пандемию. Und dann bekommen wir eine Pandemie.
Иногда получает две лишних виноградины, Manchmal bekommen die Afffen zusätzlich zwei.
то есть всего получает три. Ein großer Bonus ist, wenn sie drei bekommen.
Мы получали отчёты вроде таких. Wir haben solche Berichte bekommen.
В такси вы получали презервативы. In Taxis, bekommt man Kondome.
Я получил от неё письмо. Ich habe einen Brief von ihr bekommen.
"Ты не получил государственную работу?" "Du hast keinen Job bei der Regierung bekommen?"
Я получил письмо со словами: Ich habe von ihm eine E-Mail bekommen und drin stand:
Так что губернатор получил пустышку. Was also der Gouverneur bekam, war eine leere Hülle.
В замен мы получили медведя Und so bekamen wir den Bären ausgehändigt.
Вот результаты, которые мы получили. Hier sind die Ergebnisse, die wir gerade bekommen haben.
"Когда мы получим ядерный синтез?" "Wann bekommen wir die Kernfusion?"
Имея народ, он получит территорию. Verfügt er über das Volk, wird er das Territorium bekommen.
что вы за это получите? was bekommt man dafür?
Вы не могли получить его. Man konnte es nicht bekommen.
И вы можете получить список. Und man kann eine Liste bekommen.
Иногда обезьяна не получает никакого бонуса. Manchmal bekommen die Affen keinen Bonus - also ein Bonus von Null.
Мир должен знать, что он получает. Die Welt sollte wissen, was sie bekommt.
И ответы, которые вы неизменно получаете: Und die Antwort, die du immer bekommst, ist:
Поэтому я получал чаевые и зарплату. Ich würde die Trinkgelder bekommen und sie als Bezahlung nutzen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.