Ejemplos del uso de "Им" en ruso con traducción "ellas"

<>
Итак, чего им следует добиваться? Así las cosas, ¿qué deberían buscar?
им не хочется быть убитыми кошкой. no quieren que un gato las mate.
В Мексике время женщин им не принадлежит. En México, las mujeres no son dueñas de su tiempo.
Им нравится трогать гладкие поверхности больше, чем шероховатые. Adoran tocar superficies suaves en vez de las ásperas.
"Женщины приходят к нам, они плачут, и им страшно. Las mujeres vienen a nosotros, llorando asustadas.
Им удалось построить самую высокую башню за кратчайший срок. Logran las estructuras más altas en el menor tiempo.
И это обошлось им только в потерю свободы спаривания. El único costo en la mayoría de las manadas es que dejarán de cruzarse libremente.
Вливание средств в местную экономику может помочь им преуспеть. Inyectar liquidez en las economías locales puede ayudarles a prosperar.
И всё же им всегда удается получить подходящий результат. Y aún así, siempre se las arreglan para obtener el resultado que desean.
Она помогает им сажать новые деревья и поливать их, Ella logra que las mujeres planten y que rieguen árboles nuevos.
Фонд не заменит существующие патентные законы, а предложит им альтернативу. El fondo no reemplazaría las leyes de patentes existentes, sino que ofrecería una alternativa a ellas.
Университеты в Газе переполнены и им катастрофически не хватает средств. Las universidades de Gaza están atestadas y carecen de suministros.
К "террористическим организациям" применяются различные санкции, помогать им - также преступление. Se aplican diversas sanciones civiles a las "organizaciones terroristas", y puede ser un delito darle ayuda a alguna.
Как и сам Жан Ванье, атмосфера основанных им общин излучает нежность. Las comunidades que fundó Jean Vanier, como el propio Jean Vanier, destilan ternura.
защитить своих детей и дать им все возможные преимущества в жизни. proteger a sus hijos y darles todas las ventajas posibles en la vida.
то есть, всех тех вещей, которые напоминали бы им о Гарварде. Y todas esas otras cosas de las cuales querían recuerdos.
Так что им пришлось остановиться и закрутить все крышки на бутылках. Tuvieron que detenerse y sellar todas las tapas.
Политические реформы скорее будут успешными, если им будут предшествовать экономические реформы. Es más probable que las reformas políticas tengan éxito si están precedidas de reformas económicas.
Если им действительно интересно, они могут получать их в виде смс. Si están verdaderamente interesados, reciben las actualizaciones como un mensaje de texto en su móvil.
им нужно перестать использовать старую тактику и осознать стратегическую необходимость изменений. deben dejar de recurrir a las tácticas antiguas y comprender la estratégica necesidad de cambio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.