Ejemplos del uso de "видимо" en ruso con traducción "ver"

<>
Видимо, дело в нашем мозге. Bueno, tiene que ver con el cerebro.
И, видимо, очень многие смотрят эти видеозаписи. Creo que muchas personas ven estos videos.
Объяснение - это утверждение о чем-то, что невозможно увидеть, и что отвечает за то, что видимо. Bueno, una explicación es una afirmación acerca de lo que está allí, lo invisible, que nos aclara lo que vemos.
А если вы думаете, что что-то вам не идет, то, видимо, тут вы тоже правы. Y si crees que no te ves bien con algo, probablemente también sea cierto.
Мы видим, что здесь он начал с оранжевого, а потом у него закончилась краска, а на этом квадрате он, видимо, решил передохнуть. Podemos ver que empezó con naranjo y luego se le acabó el naranjo y aquí podemos ver que decidió tomarse un cuadrado de descanso.
Даже развитым странам, таким как США и Великобритания, есть чему поучиться у Чили, учитывая, что во время последнего экономического бума они, видимо, разучились заниматься противоциклической налогово-бюджетной политикой. Incluso países avanzados como, por ejemplo, los Estados Unidos y el Reino Unido podrían aprender algo de Chile, en vista de que en la última expansión olvidaron, evidentemente, cómo aplicar una política fiscal anticíclica.
Я не видел их лиц. No vi sus caras.
Я не видел ничего необычного. No vi nada inusual.
который ещё никто не видел. Nadie ha visto esto antes.
никто раньше его не видел. nunca nadie lo ha visto antes.
Кто видел выступление Ганса Розлинга? ¿Quién pudo ver la presentación de Hans Rosling?
Вот здесь я её видел. Fue aquí donde la vi.
Это всё, что я видел. Eso es todo lo que vi.
Он никогда не видел велосипеда. Él no ha visto ninguna.
Нет, я никого не видел. No, no he visto a nadie.
Ты ещё ничего не видел. Aún no has visto nada.
Я видел, как ты тренировался. He visto como te has entrenado.
Кто-нибудь ещё это видел? ¿Alguien más vio esto?
Том никогда не видел Мари. Tom jamás ha visto a Mary.
Он подробно объяснил, что видел. Él explicó detalladamente lo que vio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.