Ejemplos del uso de "решила" en ruso con traducción "decidir"

<>
Она решила продолжать дальше одна. Decidieron ir por libres.
И я решила исследовать это. Y decidí investigar.
Поэтому я решила провести эксперимент: Así que decidí hacer un pequeño experimento.
Я решила переплыть Тихий океан. Bueno, naturalmente decides cruzar el Pacífico.
Комиссия Проди решила отправить комиссаров "в поле": La Comisión de Prodi decidió enviar a los Comisarios "a terreno":
Вот так я тоже решила стать врачом. Por eso decidí hacer lo mismo.
Однако администрация Буша решила вести войну самостоятельно. En lugar de eso, la administración Bush decidió ir a la guerra esencialmente por sí sola.
И она решила обратить внимание на свое окружение. Y decide prestar un poquito más de atención al entorno.
Я наконец-то решила, что пора послушаться доктора. Finalmente decidí que era hora de hacerle caso a mi doctor.
И так я решила позвонить тренеру в Джорджтауне. Y entonces decidí llamarle al entrenador de atletismo de Geortown.
Люся решила бросить все и уехать в Сибирь. Lyusya decidió dejarlo todo e irse a Siberia.
Я была восхищена ими, и решила стать врачом. Los admiraba y decidí ser médica.
В Стамбуле НАТО решила расширить присутствие миротворцев в стране. En Estambul, la OTAN decidió ampliar su presencia estabilizadora en el Afganistán.
Однажды я решила поговорить с менеджером и спросила его: Una vez decidí visitar al gerente y le pregunté:
И, как американка, я решила устроить закрытое собрание фракции. Así que siendo yo estadounidense decidí formar un comité.
В начале 1999 года Бразилия решила переоценить свою валюту. A principios de 1999 brasil decidió devaluar su moneda.
Итак, я решила, что я хочу исследовать экономику терроризма. Así que decidí que quería investigar el sistema económico del terrorismo.
Моя мать решила, что эта информация пришла от моей бабушки. Y mi madre decidió que esa información debía venir de mi abuela.
Вот сейчас она решила отложить книгу об изнасиловании в сторону. En este momento ella decide guardar el libro de la violación.
И я решила исследовать это движение, превратив деревья в художников. Decidí explorar ese movimiento convirtiendo a los árboles en artistas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.