Usage examples of "самого" in Russian with translation to Spanish

<>
Вы начинаете с самого тёмного слоя. Así pues, se empieza con la más oscura.
Вот виды самого канала Гованус. Otra serie de vistas del mismo canal de Gowanus el cual es particularmente apestoso.
Но это означает переопределение самого лечения. Pero para ello es necesaria una redefinición del propio tratamiento.
Злоупотребление просачивается от самого верха лестницы до низа. El abusa chorrea desde la parte más alta de la escalera hacia abajo.
Социальный центр сообщества, дизайн самого сообщества. Un centro comunitario diseñado por la misma comunidad.
Никакого контроля, но вас направляет сила самого процесса. No te están dando instrucciones en realidad, pero las propias fuerzas del proceso te mantienen en tu sitio.
Вот более животрепещущий пример ровно того же самого. Aquí hay un ejemplo de más actualidad que trata exactamente de lo mismo.
Смех Второй метод - это преобразование самого образования El segundo enfoque es el rediseño de la educación misma.
Также будут потенциально опасные последствия и для самого ЕЦБ. Además, habrá posibles consecuencias peligrosas para el propio BCE.
Позвольте мне довести это до самого простого уровня. Y déjenme llevar esto al nivel más sencillo.
Спасение Пакта о Стабильности от самого себя Salvar el Pacto de Estabilidad de sí mismo
А теперь, прямо из самого бастиона правых, появился Бенджамин Нетаньяху. Ahora, desde el propio bastión de la derecha, lo ha hecho Benjamin Netanyahu.
оно даст возможность преобразования трансатлантических взаимоотношений и самого НАТО. es un medio para reformar la relación trasatlántica y la OTAN más que un fin en sí mismo.
Такова будет последовательность понимания самого начала Вселенной. Y esa será la secuencia de entender el mismo inicio del universo.
Скрытый под эстакадами автомагистралей, он во многих смыслах является пригородом самого Мехико. Escondida bajo tramos de autopista elevados es, en muchos sentidos, un suburbio de la propia Ciudad de México.
мир должен поучиться у своего самого популярного вида спорта. el mundo debería aprender de su deporte más popular.
Ты разве настроен психически нападать на себя самого?" ¿vas a meterte en esto para atacarte mentalmente, tu mismo?"
под угрозой не что иное, как будущее самого европейского проекта в целом. está en juego nada menos que el futuro del propio proyecto europeo.
Смена поколений коснулась даже самого популярного вида спорта Индии - крикета. El cambio generacional incluso ha llegado al deporte más popular de la India, el críquet.
Каменный топор был сделан кем-то для самого себя. El hacha fue hecha por alguien para sí mismo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!