Ejemplos del uso de "Во" en ruso con traducción "en"

<>
Молодежь протестует, как во Франции. Les jeunes qui se révoltent, c'est comme ici en France.
Он вступил во владение своим наследством. Il entra en possession de son héritage.
Комментарии были значительно улучшены во втором чтении. Les commentaires ont été sensiblement améliorés en seconde lecture.
Бесполезно пытаться пробудить во мне сентиментальные воспоминания. Il ne sert à rien d'essayer d'éveiller des souvenirs sentimentaux en moi.
Статуя была построена во Франции. La statue fut construite en France.
Во сне я повстречал волка. J'ai rencontré un loup en rêve.
Во время еды не читают. On ne lit pas en mangeant.
Переходный период во время кризиса? Une transition en crise ?
Бездействие демократии во Всемирном банке La Démocratie n'est pas en marche à la Banque mondiale
Во сне я встретил волка. J'ai rencontré un loup en rêve.
Проблемы возникают во время травмы. Le défi intervient en cas de blessure.
Во Франции имя идёт перед фамилией. En France, le prénom est avant le nom.
На французском языке говорят во Франции. Le français est parlé en France.
Я окончил школу поваров во Франции. Je suis allé en école de cuisine en France.
крайне правые винят во всем иммигрантов. l'extrême droite pointe un doigt accusateur en direction des immigrés.
И во время матча, это проще. Et, en match, c'est plus facile.
Мы с мамой во всём разные. Mère et moi sommes différents en tous points.
Он никогда не был во Франции. Il n'est jamais allé en France.
Во Франции голосование не является обязательным. En France, le vote n'est pas obligatoire.
Его поведение возбудило во мне подозрение. Son comportement a éveillé des soupçons en moi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.