Verwendungsbeispiele von "Всё" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Все его усилия были напрасны. Tous ses efforts étaient vains.
Все население несет жестокое наказание. Une population entière est en train d'être brutalement punie.
Все они имеют одинаковую важность. Ils sont tous la même pondération.
Всё это находится в японском жилище. Ceci est le contenu entier d'une maison japonaise.
Все были приглашены, кроме меня. Tous ont été invités, sauf moi.
Но не все в этом - правда. Mais ce n'est pas l'entière vérité.
Когда все связаны между собой. Quand tout le monde sera connecté.
И все были готовы рвануться к звездам. Et le monde entier était prêt à se lancer dans la course de l'espace.
Всё началось в 2001 году. Tout a commencé en 2001.
У них есть все решения в мире. Ils ont toutes les solutions pour le monde entier.
Он промотал всё своё имущество. Il dilapida tout son bien.
Во всем мире все еще ощущается разлад. Les bouleversements se ressentent toujours dans le monde entier.
Оттуда начинаются все эти проблемы. C'est de là que viennent tous ces problèmes.
Бог, который управляет все миром, хочет мой хлеб?" Dieu, celui qui règne sur l'univers entier, veut mon pain?"
Его все в деревне знают. Tout le monde le connaît dans le village.
Это, несомненно, много людей, но не все человечество. Cela représente beaucoup de monde, bien sûr, mais pas l'humanité toute entière.
Все дороги ведут в Рим. Tous les chemins mènent à Rome.
Мы все целый день бились над смыслом простоты. Nous avons cherché pendant une journée entière sur comment définir la simplicité.
И все дети делают успехи. Tous les enfants en profitent.
Разумеется, под осадой кризиса оказались практически все страны в мире. Certes, la crise étrangle des économies dans le monde entier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!