Usage examples of "Ганди" in Russian with translation to French

<>
Действительно, Ганди может звучать пугающе нереалистично: A vrai dire, Gandhi semble parfois irréaliste de manière inquiétante :
Ганди тоже был очень несовершенным человеком. Gandhi aussi était un être humain avec de vrais défauts.
Люди хотели перемен, Соня Ганди пообещала перемены. Le peuple voulait le changement et Sonia Gandhi promettait le changement.
Это возможно только с помощью "Ганди инжиниринга". Et ça ne peut venir que de l'ingénierie de Gandhi.
В двадцатом веке, мы дали миру Ганди. [Au] 20e siècle, nous avons donné Gandhi au monde.
Однако правда Ганди изначально была его собственной. Et pourtant la vérité de Gandhi était essentiellement la sienne.
Сегодня для Мексики мы просим таких Ганди. Aujourd'hui au Mexique nous demandons des Gandhi.
но теперь пришло время вернуть видение Ганди. le moment est venu de retourner à celle de Gandhi.
Позвольте напомнить вам, что говорил Махатма Ганди. Permettez-moi de vous rappeler ce que le Mahatma Gandhi avait dit.
Именно сейчас наступает время прислушаться к высказыванию Ганди. C'est ici que le propos de Gandhi prend toute sa pertinence.
Я называю их нейронами Ганди, или нейронами сочувствия. Pour cette raison, je les appellent les neurones Gandhi, ou neurones d'empathie.
Как сказал Ганди, "голодному кусок хлеба - это лицо бога". Comme le disait Gandhi, "À l'affamé, un morceau de pain est le visage de Dieu."
Колледж работает следуя образу жизни и работы Махатма Ганди. Alors l'université fonctionne selon les préceptes de vie et de travail de Mahatma Gandhi.
Индира Ганди объявила режим чрезвычайного положения в 1975 г. Indira Gandhi avait déclaré l'état d'urgence en 1975.
Христос дал моральную силу и мотивацию, а Ганди дал метод". Le Christ nous a donné l'esprit et la motivation et Gandhi nous a donné la méthode ".
Махатма Ганди предложил альтернативу - институализировать бедность и сделать бедность перманентной. L'alternative qui a été proposée par le Mahatma Gandhi, était d'institutionnaliser et de rendre la pauvreté permanente.
Поэтому "Ганди инжиниринг" проходит красной линией через всё моё сегодняшнее выступление. Et c'est pourquoi le message est celui du génie de Gandhi.
Это трущобы в Национальном парке имени Санджай Ганди в Бомбее, Индия. Voici la communauté de squatters au Parc National Sanjay Gandhi à Bombay, en Inde, qu'on appelle Mumbai de nos jours.
Маргарет Тэтчер, Голда Меир и Индира Ганди были женщинами у власти; Margaret Thatcher, Golda Meir, et Indira Gandhi étaient des femmes puissantes ;
Внешностью он напоминал Махатму Ганди - вычтите набедренную повязку, добавьте ортопедические ботинки. Il avait un air de Mahatma Gandhi - sans le pagne et avec des chaussures orthopédiques.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!