Exemples d’usage de "две" en russe avec traduction en français

<>
Две проблемы волнуют чаще всего: Deux préoccupations essentielles s'expriment à ce sujet :
Очевидны две причины подобного провала: Cet échec s'explique par deux raisons :
Это сокращение на две трети. C'est deux tiers de moins.
Каждая революция имеет две фазы. Chaque révolution passe par deux phases :
Мы надеялись на две вещи. On espérait le faire sur deux pages.
Это трансформация, две разные вещи. Ça, c'est une transformation, deux choses différentes.
Для этого есть две причины. Deux facteurs interviennent ici.
У нас есть две дочери. Nous avons deux filles.
В моём доме две спальни. Ma maison a deux chambres à coucher.
У вас есть две возможности. Il y a deux options.
Она купила две пары носков. Elle a acheté deux paires de chaussettes.
У войны есть две стороны. Il y a deux aspects de la guerre.
У проблемы было две стороны. Il y avait deux côtés.
Я вернусь через две недели. Je serai de retour dans deux semaines.
Срочно необходимо принять две меры. Deux mesures sont nécessaires en urgence.
Две опоры ЕЦБ - успех достигнут Le succès des deux piliers de la Banque centrale européenne
У неё есть две сестры. Elle a deux soeurs.
две группы Моджахедов открыли огонь. Deux groupes de moudjahidin ont commencé à combattre.
Знаки указывали на две очереди: Des panneaux indiquaient deux voies:
Глобальный фонд установит две цены: Ce fonds global établirait deux prix :
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !