Beispiele für die Verwendung von "кризис" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3196 crise3102 andere Übersetzungen94
Как преодолеть кризис в Мексике? Comment résoudre la crise mexicaine
И все же назревает кризис. Pourtant, une crise menace.
"Этот кризис относится к ценностям: "Elle se résume à une crise des valeurs:
Финансовый кризис в Европе закончился? La crise financière européenne est-elle terminée ?
Нынешний кризис изменил эти взгляды. Quelle différence la crise actuelle a-t-elle faite !
Азиатский кризис десять лет спустя La crise asiatique, dix ans après
Вспомните "Энрон", Мэдоффа, ипотечный кризис. Pensez à Enron, Madoff, la crise des hypothèques.
Сегодняшний кризис вызван двумя факторами: Deux facteurs ont déclenché la crise actuelle :
Является ли другой кризис неминуемым? Une autre crise est-elle imminente ?
У нас в стране кризис. Notre pays est en crise.
Развивающиеся страны и глобальный кризис Les pays en développement et la crise mondiale
Отчего случился этот банковский кризис? Comment expliquer les crises bancaires ?
Китай и мировой финансовый кризис La Chine et la crise financière mondiale
Наконец, существует глобальный кризис неравенства. Enfin, il y a une crise mondiale de l'inégalité.
Сегодняшний кризис назревал много лет. La crise actuelle mijote depuis des années.
Также кризис усилил политические проблемы. La crise a aussi intensifié les problèmes politiques.
Недостаточно предотвратить лишь сегодняшний кризис. Il ne suffit pas de ne s'attaquer qu'à la crise actuelle.
Очевидным образом, налицо крупнейший кризис, Je veux dire, il y a une crise du climat, évidemment.
То есть кризис создает возможности. Donc la crise qui conduit à des opportunités.
Нынешний кризис наглядно это подтвердил. Un point que la crise actuelle met clairement en évidence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.