Ejemplos del uso de "Заставить" en ruso con traducción "make"

<>
Как заставить ценить «женскую работу» Making “Women’s Work” Count
Может заставить меня почувствовать это? It can make me feel this?
Эмпатия может заставить нас действовать несправедливо. Empathy can make us act unjustly.
Том не мог заставить себя понять. Tom couldn't make himself understood.
Лучший способ заставить ваши деньги зарабатывать; The best way to make your money work for you;
Что бы заставить людей захотеть действовать. To make it make people want to act.
Оно даже мертвых может заставить говорить». It can make the dead talk.”
Хотите заставить мёртвого заговорить, как некромант? Do you seek to make the dead speak like a necromancer?
Я знаю, как заставить девушку ревновать. And I know how to make a girl jealous.
Левые, наоборот, пытаются заставить работать рынки. By contrast, the new left is trying to make markets work.
Невозможно заставить себя уснуть путем концентрации. You cannot make yourself fall asleep by concentrating.
Только они не могут их заставить приземлиться. They can't actually make them land.
Я должна была заставить ее подписать контракт. I should have made her sign a contract.
Ты просто пытаешься заставить меня выглядеть плохо. You were just trying to make me look bad.
- заставить рынки работать лучше для бедных людей; - by making markets work better for poor people;
Ты пытаешься заставить меня ревновать или что? I mean, are you trying to make me jealous or something?
Как ты мог заставить меня убить друга? How could you make me kill a friend?
Как можно заставить одно течь сквозь другое? How do you make something flow through something?
И нет ничего, чтобы могло заставить тебя остаться? Is there nothing here that makes you want to stay?
Ученые могут заставить это существо идти влево, вправо. The scientists can make this creature go left, right.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.