Usage examples of "Защите" in Russian with translation to English

<>
Вопросы и ответы об антивредоносной защите Anti-malware protection FAQ
Я посвятил жизнь защите своей семьи! I spent my life protecting my family!
Кто-то, кто будет главным в защите. Somebody to boss the defence about.
Они довольно сносно играли в защите. And so they played pretty good defense for us.
– Проявление трусости в его защите – тяжкий грех». “Cowardice in defending it is a grave sin.”
Этими именами госслужащих пользовались в начале 70-х те, кто работал под прикрытием, или при защите свидетелей. They were place holder names, used in the early '70s, for personnel that went into deep cover or witness relocation.
С момента начала восстания они сильно шагнули вперёд, благодаря как идеологии, так и защите прав этнических сообществ, притесняемых государством. Since launching their rebellion, their progress has been phenomenal, due as much to ideology as to advocacy of the rights of ethnic communities marginalized by the state.
Я выражал надежду на то, что дети в детском саду, который посещает мой внук, больше не будут нуждаться в защите вооруженных охранников от преступных и сознательных нападений. I expressed the hope that my grandson's nursery school would no longer require the protection of armed guards against vicious and deliberate attacks.
Четыре в защите, четыре в центре и два в нападении. Four at the back, four in midfield and two upfront.
Ярким примером этого является Джо Кокс, молодой британский парламентарий, которая была убита во время кампании Brexit, чья ведущая роль в защите прав беженцев была признана всеми партиями. A shining example is Jo Cox, the young British MP who was murdered during the Brexit campaign, whose leadership in advocating for the rights of refugees was recognized across party lines.
Помню свою первую игру, мы играем в защите. I remember my first game starting at defensive end.
Положения о защите всех основных прав содержатся в статье 21, где предусмотрено, что ни одно лицо не может быть лишено жизни или свободы иначе, чем в порядке, установленном законом. The bulwark of all Fundamental Rights is found in Article 21 which provides that no person shall be deprived of his life or liberty except in accordance with procedure established by Law.
Отныне не общество должно служить искусству, и тем более не власть имущим, а искусство должно служить обществу, служить самым слабым, служить детям, служить больным, служить незащищённым - всем тем, кто взывает о защите - через улучшение их человеческой природы и возрождение достоинства. No longer putting society at the service of art, and much less at the services of monopolies of the elite, but instead art at the service of society, at the service of the weakest, at the service of the children, at the service of the sick, at the service of the vulnerable, and at the service of all those who cry for vindication through the spirit of their human condition and the raising up of their dignity.
Директива по защите данных Европейского союза European Union Data Protection Directive (EUDPD)
Я жизнь посвятил защите своего сына. I spent my life protecting my son.
Где ты лучше играешь, в нападении, в защите, вратарем? So what are you, defence, attack, goalie?
Мы дадим поручение нашему адвокату по защите наших прав. We will therefore entrust our attorney with the defense of our rights.
Я всю жизнь свою посвятила защите нашей великой страны. I have spent my life defending this great country of ours.
Собраны дополнительные данные по эволюции индекса аридности и интенсивности дождевых осадков, уязвимости почв, топографии и защите почвенно-растительного покрова, которые могут использоваться для расчета индекса уязвимости. Additional global data on the aridity index trend, the rainfall intensity trend, soil vulnerability, topography, and land cover protection were collected and can be used to calculate a vulnerability index.
Важными национальными партнерами являются, в частности, НПО, группы по защите прав детей и религиозные организации, а также различные правительственные партнеры и университеты. Important national allies include NGOs, child rights advocacy groups and faith-based organizations, as well as a range of government partners and universities.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!