Verwendungsbeispiele von "Квик Микс" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Этот микс создает дилемму для властей в планировании курса, потому что рекордный избыток, как правило, означает, повышающее давление на CNY, но падение экспорта довод в противоположную пользу. The combination creates a dilemma for the authorities in targeting the exchange rate, because a record surplus would usually mean upward pressure on the CNY, yet falling exports argue for the opposite.
Найдите композицию, альбом или исполнителя, щелкните правой кнопкой мыши название, а затем выберите Воспроизвести микс Smart DJ. Find a song, album, or artist, right-click the title, and then select Play Smart DJ mix.
Мистер Микс, вы представляет что происходит когда корабль маленького авторитета попадает в цивилизованный порт и собирается выгрузить 50 бочонков груза покрытых кровью? Mr. Meeks, do you have any idea what happens when a marginally reputable cargo ship enters a civilized port and attempts to unload 50 barrels full of cargo covered in blood?
Интересно, сколько звеньев в этой цепи, потому что похоже, что капитан Микс что-то не договаривает. I wonder how far up the chain it could go, because it seemed like Captain Meeks was not saying everything he knew.
Микс, сальник в порядке. Mix, the gasket's good.
Я могу сделать специальный микс. I can make a stakeout mix.
Этакий микс стирального порошка и пота. It's like a cross between washing powder and body.
Если Даррел Микс и этот однорукий австралиец правы, то Энн знала о местонахождении снежного человека, и это может быть он, на этом видео. If Darrell Meeks and that one-armed Aussie were right and Anne did know where bigfoot was, Well, that could be him on that video.
Эй, я не смогла найти рукколу, но наткнулась на салаты "Спринг микс". Hey, I couldn't get arugula, but I found this spring mix.
Микс сейчас в Альбукерке с девчушкой из "Волшебника страны Оз". Meeks is in Albuquerque with a chorus girl from The Wizard of Oz.
Такой микс бокса и аэробики. It's like boxing aerobics.
Мы тайно соберем данные на Генри, разместим его на каждом существующем сайте знакомств, проведем подготовительную работу, чтобы он не смог ничего испортить, а затем бросим микс, полный женщин уже готовых к взрыву. We covertly gather intel on Henry, post him on every single dating site in existence, handle the pregame for him so he can't mess it up, and then throw a mixer full of women already predisposed to bang.
Я пытался включить в этот микс Тейлор Свифт, но оказалась, что я люблю ее. Uh, I tried including Taylor Swift in the mix, but turns out I love her.
Бабушка Роуз использует микс консервированного пирога "Либби", и кладет все в замерзшую емкость, но Монтгомери никогда не увидят разницу. Granny Rose uses Libby's canned pie mix and puts it in a frozen shell, but Montgomerys will never know the difference.
Выборы в следующем месяце в Нижней Саксонии, где АдГ обеспечила себе значительную поддержку, добавят еще один элемент неопределенности в этот микс. Next month’s state election in Lower Saxony, where the AfD secured significant support, adds another element of uncertainty to the mix.
Новый центристский политический микс восходит к временам, предшествовавшим гиперглобализации. The new centrist political mix harkens back to the days before hyper-globalization.
Все они повторяют оригинальный микс They are acting in the sense that they're emulating the original mashup.
Если объединить показатели по трем ступеням начальной школы, то общее число девочек, охваченных обучением, действительно оказывается несколько выше по данным обследования МИКС (49,1 процента), чем по сведениям Министерства образования (48,2 процента). Taking the three levels of elementary school together, the overall number of girls enrolled is in fact slightly higher, as recorded by the MICS survey (49.1 %) than in the figures from the Ministry of Education (48.2 %).
В 2008 году в ходе третьего раунда МИКС страны-участницы подготовили около 50 отчетов, в результате чего учреждения-исполнители получили значительный объем технических материалов с мест. About 50 reports on the third round of MICS were completed by participating countries during 2008, and technical feedback was provided to implementing agencies.
С другой стороны, МИКС приводит несколько более высокий показатель разницы в отсеве девочек и мальчиков по сравнению с данными Министерства образования, и это означает, что число учащихся-девочек сокращается с 49,3 процента на I ступени до 47,3 процента на II ступени и 46,5 процента на III ступени. On the other hand, the MICS cites a slightly higher dropout rate between girls and boys when compared with the data from the Ministry of Education, and this means that the number of girls enrolled declines from 49.3 % in Level I to 47.3 % in Level II and 46.5 % in Level III.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!