Verwendungsbeispiele von "Пытался" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я пытался вежливо расспросить ее. I tried to ask her about it, very civilly.
Один из испытуемых пытался бежать. One of our test subjects attempted to escape.
После третьей сессии Комитета он участвовал в ряде семинаров и дискуссий по проблеме миграции, где он выступал за правозащитный подход к миграции, подчеркивал роль Конвенции в придании такому подходу в процессе разработки международной политики профильного характера; особо отмечал необходимость универсализации Конвенции и пытался развеять неправильные представления о Конвенции, сдерживающие достижение прогресса. Since the third session of the Committee, he had participated in a series of seminars and discussions on migration, where he had advocated a rights-based approach to migration; stressed the role of the Convention in mainstreaming such an approach into international policy-making; emphasized the need to universalize the Convention; and endeavoured to dispel misconceptions about the Convention that were hampering progress.
Все эти случаи с предлежанием плаценты и дети, которых он пытался спасти. All of those placenta previa cases and the babies that he endeavored to save.
Он даже пытался стать юристом. Even tried his hand at being a lawman.
Он пытался захватить ефрейтора Холла. He was attempting to capture PFC Hall.
Я пытался думать о девках. I tried to think of girls.
Он не пытался поставить диагноз. He made no attempt at diagnosis.
Я пытался выбраться из города. I'm trying to get out of town.
Задушен медбратом, которого он пытался убить. Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate.
Ты пытался присоединиться к клубу? Did you try joining a club?
Смотрю, кто-то пытался изобразить тапас. I see somebody's been attempting tapas.
Пытался шантажировать, оказался под колёсами. Tried to blackmail, ended up under a tyre.
Этот политик пытался решить трудную задачу. The politician attempted a difficult task.
Я пытался рассмешить тебя, ага? I was trying to make you laugh, okay?
Этот болван пытался приставать к вам? Did this oaf attempt to molest you?
Я просто пытался объявить перемирие. I was just trying to call a truce here.
Билл Клинтон пытался перестроить американскую систему здравоохранения. Bill Clinton attempted to remake America’s health-care system.
Кто-то пытался поджечь двигатель. Someone tried to start an engine fire.
Любой, кто пытался сопротивляться этой семье, умер. Whoever attempted to defy this family died.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!