Ejemplos del uso de "Сядем" en ruso con traducción "get"

<>
Давайте все сядем в машину и прокатимся. Let's all get in the car, go for a ride.
Да, давайте сядем, познакомимся поближе за приятной беседой. Yes, let's sit down, Have a nice conversation, get to know each other better.
Мы возьмем нашего узника и все вместе сядем в поезд. We take our prisoner and we all get on the train.
Сядем в такси на кладбище, но выйдем в Гринвич Виллидж. We get in a taxi to the cemetery, but we get out in Greenwich Village.
Мы сядем в мою машину, поедем к мосту и будем там сидеть до 20.33. We get into my car, we drive to the bridge and sit under it until 20.33.
Сядем на автобус и начнем с нуля в другом городе с даты истечения срока действия? Get on a bus and start from scratch in another city with an expiration date?
Мы вот с ним сядем в лодку, оттолкнемся и поплывем куда глаза глядят, в море-океан. We'll get in a boat, push off, and sail wherever our fancy takes us, into the big, wide ocean.
Мы всего-то в в двух минутах от станции, Сядем в поезд, и свалим на весь уикенд. Obviously because we're not even two minutes away from the station, just get on the train and just go, for a weekend.
Я сел на лучшее внутри. I got on better on the inside.
Он, вероятно, сел в автобус. Well, he probably got on the bus.
Я сел на неверный поезд I got on the wrong train.
Она не села в автобус. She didn't get on the bus.
Дженни не села в поезд. Jenny didn't get on the train.
Сели в машину и уехали. Got into the car and drove off.
Сесть на трамвай с Генри. Get on the tram with Henry.
Вы сможете сесть на лошадь? Can you get on your horse?
Ты должен сесть в поезд. You have to get on the train.
Всем сесть в позу лотоса. Everyone get into the lotus position.
Я хочу сесть в машину. I want to get into my car.
Сяду на поезд и вернусь. I got to catch a train, come back.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.