Beispiele für die Verwendung von "Хороший" im Russischen

<>
Хороший парень был, весёлый, смеялся. Aha He was a good guy, joyful, Used to laugh a lot.
Нет, хороший отдых все исправит. No, nothing a nice rest won't cure.
Живописная отделка, хороший запылившийся пиджак. Pictorial onlay, fine dust jacket.
Конечно же, я хороший водитель. Of course I can drive a car very well.
Тогда старейшины дали мне очень хороший и мудрый совет. So the elders gave me some very sound and profound advice.
Все эти ставки принесли ему и его клиентам хороший выигрыш. Both bets paid off handsomely.
Я даю тебе хороший совет. I'm giving you good advice here.
Это будет хороший, приличный разрыв. You know, like, a nice respectable break-up.
Хороший у тебя вкус в оружии. You do have some fine taste in gear.
Господин Хараяма — очень хороший учитель. Mr Hirayama teaches very well.
Это хороший совет турецкому президенту Реджепу Тайипу Эрдогану, который пытается использовать сближение с российским президентом Владимиром Путиным в качестве рычага в своих отношениях с Западом. It is sound advice for Turkish President Recep Tayyip Erdoğan, as he tries to leverage his rapprochement with Russian President Vladimir Putin in his relations with the West.
Возможно, Трамп сделает хороший выбор. Trump may turn out to make good choices.
Ну, жук это хороший ход. Well, the bug's a nice touch.
Из тебя вышел бы хороший военный корреспондент. You'd make a fine war correspondent.
К.А. Хороший аргумент. Спасибо. CA: Point well made. Thank you.
Я слышал, хороший был сапер. I know he was a good tech.
В целом я хороший парень. I'm a nice, easygoing man.
Он хороший велосипедист, его сердце в порядке. Guy's an active bike rider, his heart's fine.
Отлично, полковник, это хороший путь на войну. Well, Colonel, that's a great way to go to war.
Очень хороший отпечаток безымянного пальца! A very good imprint ring finger!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.