Ejemplos del uso de "вскрыли" en ruso
Ученые вскрыли «черный ящик» шизофрении
Scientists open the ‘black box’ of schizophrenia with dramatic genetic discovery
Когда мы вскрыли рану, мы обнаружили некротический фасциит.
When we opened her up, We discovered necrotizing fasciitis.
Взяли 110 тысяч наличными, вскрыли почти десяток депозитных ячеек.
Got a 110,000 in cash, opened almost a dozen safe deposit boxes.
Когда мы вскрыли его, то увидели, что опухоль поразила лёгочную артерию.
When we opened him up, we saw that his tumor had eroded his pulmonary artery.
Они открыли ящик ключом, вскрыли замок, либо открутили винты, чтобы открыть отсек, позволяющий поменять карту памяти.
They opened the drawer with a key, picked the lock or undid screws to open the compartment that allows them to change the memory card.
Я смотрел как они вскрыли грудную клетку одного парня и там было бьющееся сердце человеческое сердце.
I watched as they opened this guy's chest and there it was, this heart, this human heart.
В августе преступники ворвались в «Татаан» — ещё один крупный и преимущественно китайский торговый центр столицы — и вскрыли сейфы полутора десятков китайских коммерсантов.
In August, thieves broke into Tataan, another big and mostly Chinese shopping center in the capital, prying open the safes of a dozen or more Chinese traders.
Хотите незаметно вскрыть запечатанный конверт?
So you want to open sealed envelopes without getting caught?
Если вы вскроете стигимолоха, здесь - то же самое.
If you cut open Stygimoloch, it is doing the same thing.
Я должен вскрыть его, найти кровоток, и зашить.
I have to open him up, find the bleeder and stitch it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad