Ejemplos del uso de "до конца" en ruso con traducción "all through"

<>
Только потому, что ты лучшая акушерка в этой больнице и была со мной на протяжении всей моей беременности и я наняла тебя, ты не должна быть здесь, чтобы помогать мне до конца. Just because you're the best labor and delivery nurse in this hospital, and you've been with me all through my pregnancy, and I hired you, there is no reason you should be here to help me get to the end.
За эти годы для десятков миллионов россиян «Санта-Барбара» стала параллельной жизнью, их «Тысячей и одной ночью» на протяжении почти 2 000 эпизодов — неделя за неделей, месяц за месяцем, год за годом трудовых будней, и в радости, и в горе, до конца тяжких постсоветских лет и безрадостного начала путинской эпохи стабильности с ее высокими — по счастливой случайности — ценами на нефть. Over the years, for tens of millions of Russians, Santa Barbara was their parallel life, their One Thousand and One Nights in nearly 2,000 episodes — week after week, month after month, year after year of daily grind, through thick and thin, all through the troubled post-Soviet 1990s and up until the dull onset of the Putin-era stability, with its serendipitously high oil prices.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.