Ejemplos del uso de "договор об оборонительных вооружениях" en ruso

<>
Договор об оказании интернет-услуг Online Services Agreement
Израиль недавно стал первой страной, заключившей с НАТО договор об "Индивидуальной программе сотрудничества", через который он проводит непрерывный стратегический диалог с Альянсом, охватывающий широчайший круг вопросов, включая терроризм, обмен разведданными, распространение ядерного оружия, снабжение и логистику, а также спасательные операции. Israel recently became the first country to conclude an Individual Cooperation Program with NATO, through which it conducts an ongoing strategic dialogue with the Alliance covering a wide array of areas, including terrorism, intelligence sharing, nuclear proliferation,procurementand logistics, and rescue operations.
Договор об Антарктике, заключенный в 1959 году, запрещает любую военную деятельность в Антарктике, а также установление каких-либо границ. The Antarctic Treaty, negotiated in 1959, prohibits any and all military activities in Antarctica and forbids the establishment of any borders.
Но общемировой договор об экономическом росте кажется сегодня ещё более необходимым, учитывая структурные проблемы мировой экономики и огромный дисбаланс между уровнем производства и потребления. But a global growth pact looks even more indispensable today, given the world economy's structural problems and huge imbalances between production and consumption.
Ты можешь подписать договор об аренде студии когда захочешь. You can sign your contract on your studio whenever you want.
Он подписал договор об аренде двухкомнатной квартиры в день убийства. He signed the lease for a one-bedroom apartment the day of the murder.
Я бы не подписал тебе читательский билет, не говоря уже про договор об аренде. And I wouldn't co-sign a library card for you, let alone a lease.
Я проверил ваш договор об аренде, вы заплатили за полгода вперед. I checked up on your lease, and you're paid up for six months, so.
Я порылась в квартире и нашла настоящий договор об аренде. I dug around the apartment and I found the original lease.
На прошлой неделе я поручил ему, прочитать ваш договор об аренде. I had him read your corporate lease last week.
Она поехала подписывать договор об аренде нашего нового дома. She went to sign the lease on our new home.
Я там жила, и, когда я уехала, моя соседка по комнате превратила нашу квартиру в бордель, а договор об аренде все еще был на мое имя. I used to live there, and when I left, my roommate made our apartment into a house of prostitution, and my name was still on the lease.
И я уж точно не хочу быть у нее на крючке за договор об аренде. And I certainly don't want to be on the hook for her lease.
Договор об аренде, только что из печати. The leasing agreement, hot off the press.
Утром мы подписали договор об аренде. We signed a lease this morning.
Нет, подонок буквально высморкался в наш договор об урегулировании. No, the creep practically blew his nose in our settlement offer.
Второй договор об аренде вашей квартиры. The second contract is your residential lease.
Не забывай, на чьё имя подписан договор об аренде. Don't forget whose name is on the lease.
Оказалось, что это не твоя квартира, потому что ты никогда не подписывал договор об аренде. Turns out it's not your apartment because you never signed the lease, if you recall.
Я только что подписал договор об аренде. I just signed the lease.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.